英语翻译翻译:香港回归1997年7月1日香港回归祖国将成为中国现代史上的一个重大事件.中英关于香港问题的协议一发表就受到包括香港同胞(compatriot)在内的全体中国人民和英国人民的支

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/30 05:23:11
英语翻译翻译:香港回归1997年7月1日香港回归祖国将成为中国现代史上的一个重大事件.中英关于香港问题的协议一发表就受到包括香港同胞(compatriot)在内的全体中国人民和英国人民的支英语翻译翻译

英语翻译翻译:香港回归1997年7月1日香港回归祖国将成为中国现代史上的一个重大事件.中英关于香港问题的协议一发表就受到包括香港同胞(compatriot)在内的全体中国人民和英国人民的支
英语翻译
翻译:香港回归
1997年7月1日香港回归祖国将成为中国现代史上的一个重大事件.中英关于香港问题的协议一发表就受到包括香港同胞(compatriot)在内的全体中国人民和英国人民的支持.这个协议是中英双方合作的结果,充分反映了双方表现出来的诚意,也证实了中国和英国的友谊和合作,它受到了世界舆论的高度赞扬.和平解决香港问题,有利于香港社会的稳定和经济的繁荣,也有利于中国的社会主义现代化事业.

英语翻译翻译:香港回归1997年7月1日香港回归祖国将成为中国现代史上的一个重大事件.中英关于香港问题的协议一发表就受到包括香港同胞(compatriot)在内的全体中国人民和英国人民的支
In July 1, 1997 the return of Hongkong to the motherland will become a major event in the history of the modern China. Agreement on the question of Hongkong published by the Hongkong compatriots included (compatriot) all Chinese people, and the British people support. This agreement is the result of cooperation between the two sides, fully reflects both show sincerity has also confirmed that the friendship and cooperation Chinese and British, it was highly praised by the world public opinion. A peaceful solution to the Hongkong problem, Hongkong is conducive to social stability and economic prosperity, but also conducive to the Chinese socialist modernization.
希望选为最佳答案