英语翻译我爱美好的东西,首先是热爱大自然之美,在我所写的诗里相当多是关于大自然的.每当我到山里、湖边、或海上,甚至看到路旁开放的野花、或者只是岩石缝里挣扎着往外长的野草,我
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 09:23:12
英语翻译我爱美好的东西,首先是热爱大自然之美,在我所写的诗里相当多是关于大自然的.每当我到山里、湖边、或海上,甚至看到路旁开放的野花、或者只是岩石缝里挣扎着往外长的野草,我
英语翻译
我爱美好的东西,首先是热爱大自然之美,在我所写的诗里相当多是关于大自然的.每当我到山里、湖边、或海上,甚至看到路旁开放的野花、或者只是岩石缝里挣扎着往外长的野草,我都十分感动,心中升起一种激动之情.有时我觉得自己也成了它们当中的一株,忘记了自己是一个人.我与岩石上飞泻而下的瀑布和天上飘过的浮云对话,与寺院旁的老松树沟通,向颐和园里早春时盛开的紫色野花致敬.
我爱中外的文学艺术之美,记得我曾在卢浮宫(the Louvre)里的蒙娜丽莎(Mona Lisa)画像前伫立二十分钟,欣赏她微笑的面容,搜寻她的手指、甚至衣服褶皱里的神秘微笑.许多优秀的话剧使我感动的热泪盈眶.我向学生介绍的欧洲和美国的伟大戏剧家,成了我的好朋友;他们教给我的关于生活的知识远远超过了我能讲他们介绍给学生的内容.有时他们会与我面对面交谈.
英语翻译我爱美好的东西,首先是热爱大自然之美,在我所写的诗里相当多是关于大自然的.每当我到山里、湖边、或海上,甚至看到路旁开放的野花、或者只是岩石缝里挣扎着往外长的野草,我
总感觉英文译不出中文之美...望您满意!
I love beautiful things, first is the beauty of nature. Lots of my poems are about nature. When I go to the mountains, the lakes or the seas, and when I see the flowers on the roadside, or even the wild grass in the rock cracks, I'm always moved and excited from the heart. Sometimes I feel that I've also been one of them ,and forget that I'm a man. I talk with the waterfalls from the rocks and the floating clouds in the heaven, or communicte with the old pine trees near the temple,or pay my respects to the blooming purple wildflowers in the early spring in the Summer Palace.
I love the beauty of the literature and art in China and foreign countries. I still remember I've ever stood in front of the portrait of Mona Lisa for twenty minutes in the Louvre, just appreciating her smiling face, searching for her fingers and even the mysterious smile in the clothes drapes. Many excellent dramas moved me to tears. Some great Europen and American dramatists , whom I introduced to my students, became my good friends, they taught me the knowledge of life, that went far beyond which I could introduce to my students. Sometimes they talked with me face to face.