姓氏“周”的英文怎么读和写,香港和大陆有什么区别?在国内的香港公司工作,用哪种写法较正规或较好?chou?zhou?chow?chau?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 10:57:01
姓氏“周”的英文怎么读和写,香港和大陆有什么区别?在国内的香港公司工作,用哪种写法较正规或较好?chou?zhou?chow?chau?姓氏“周”的英文怎么读和写,香港和大陆有什么区别?在国内的香港公

姓氏“周”的英文怎么读和写,香港和大陆有什么区别?在国内的香港公司工作,用哪种写法较正规或较好?chou?zhou?chow?chau?
姓氏“周”的英文怎么读和写,香港和大陆有什么区别?
在国内的香港公司工作,用哪种写法较正规或较好?
chou?zhou?chow?chau?

姓氏“周”的英文怎么读和写,香港和大陆有什么区别?在国内的香港公司工作,用哪种写法较正规或较好?chou?zhou?chow?chau?
Chow 周
如:Chow Tai Fook (周大福)

chou

Chou is the right answer.