英语翻译1.我们认为在你方由你们办理保险较为方便… 2.请为该货投保一切险和战争险 3.如果生意按cif条件达成,保险应由卖方办理,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 01:58:40
英语翻译1.我们认为在你方由你们办理保险较为方便… 2.请为该货投保一切险和战争险 3.如果生意按cif条件达成,保险应由卖方办理,
英语翻译
1.我们认为在你方由你们办理保险较为方便… 2.请为该货投保一切险和战争险 3.如果生意按cif条件达成,保险应由卖方办理,
英语翻译1.我们认为在你方由你们办理保险较为方便… 2.请为该货投保一切险和战争险 3.如果生意按cif条件达成,保险应由卖方办理,
1.We consider that it's more convenient to cover insurance by your side.
2.pls cover all insurance and war risk.
3If it's in the case of CIF,the seller should be in charge of the insurance.
We think in your party you handle insurance easier by...
Please for the goods against all risks and war risk
If a business is made on cif basis, insurance should be dealt with by the seller,
1. As far as we concern, it is more convenient for your company to procure insurance.
2. Please cover the cargo against All Risks and War Risk.
3. If the contract is concluded under the CIF term, it is the seller's obligation to obtain insurance.
1.We consider that it is more convenient to cover insurance by you.
2.Please cover insurance against all-risk and war risk.
3.If it is concluded under the CIF term, the seller should be in charge of insurance.