英语翻译关于诗经〈上耶〉的英语翻译下面是上耶的内容上耶!我欲于君相知,长命无绝衰.山无陵,江水为竭.冬雷震震,下雨雪.天地合,乃敢与君绝.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 13:28:11
英语翻译关于诗经〈上耶〉的英语翻译下面是上耶的内容上耶!我欲于君相知,长命无绝衰.山无陵,江水为竭.冬雷震震,下雨雪.天地合,乃敢与君绝.
英语翻译
关于诗经〈上耶〉的英语翻译
下面是上耶的内容
上耶!
我欲于君相知,
长命无绝衰.
山无陵,
江水为竭.
冬雷震震,下雨雪.天地合,
乃敢与君绝.
英语翻译关于诗经〈上耶〉的英语翻译下面是上耶的内容上耶!我欲于君相知,长命无绝衰.山无陵,江水为竭.冬雷震震,下雨雪.天地合,乃敢与君绝.
我是南外的,我们学了原文,绝对正确.还要背呢
是new horizens in English第三册第二课read and enjoy
shangya!
I want to be your friend for ever and ever,
Without break or decay,
When the hills are all flat,
The rivers are all dry.
When it lightens and thunders in winter,
When it rains and snows in summer
When heaven and earth mingle,
Not till then will I part from you.
试问你是哪个学校的.为什么要这个翻译阿.谢
On Jerusalem!
I want Jun-bosom friend,
Must live without failure.
Hill without Mausoleum,
For the river dried up.
Donglei earthquake, under the rain and snow. Of heaven and earth,
Jun is and must dare.
I want Jun-bosom friend,
Must live without failure.
Hill without Mausoleum,
For the river dried up.
Donglei earthquake, under the rain and snow. Of heaven and earth,
Jun is and must dare.
Top!
My desire knows mutually in the gentleman,
The long life has no unique 衰 .
The mountain has no 陵 ,
River's water is a 竭 .
The winter roll of thunder shakes, raining snow.The world matches,
It is daring with gentleman extremely.
shangya!
I want to be your friend for ever and ever,
Without break or decay,
When the hills are all flat,
The rivers are all dry.
When it lightens and thunders in winter,
When it rains and snows in summer
When heaven and earth mingle,
Not till then will I part from you