生活中乱用错别字的现象些简单的研究报告
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 20:54:31
生活中乱用错别字的现象些简单的研究报告
生活中乱用错别字的现象些简单的研究报告
生活中乱用错别字的现象些简单的研究报告
调查目的:自从仓颉造字以来,汉字经过了数千年的演变,一直沿用至今,成为了中国古代灿烂悠久的历史文化的瑰宝之一.但是如今错别字现象非常普遍,商店的广告、招牌,街头广告,社区标语等常出现错别字.这些街头错别字影响了市容,污染了祖国的语言文字,急需得到治理,以净化祖国的语言文字.
调查材料分析:第一种是“乱用汉字,用错汉字”.这种乱用汉字,乱写汉字的情况,大多数是文化修养不高的人手写的,比如说:卖鸡蛋的小贩把鸡蛋的“蛋”写成了元旦的“旦”;把公“厕”写成了“公则”;把“库”写成了“裤”;收破烂的把“留”写成了莫名其妙的字;但是,我发现正规商店的广告和路牌也有错误.比如说:眼镜店广告把“需”写成了“须”;通心岭社区的标语牌把通心岭的“心”写成了新年的“新”.
第二种是“简繁体字混用,方言乱用”.现在在深圳,简繁体字混用,方言乱用的情况十分普遍,因为深圳靠近香港,很多香港人来这里工作,所以用了很多繁体字;而且有些商家错误地认为繁体字体现了这家公司的国际化,于是赶时髦也采用.还有些从外地人来到深圳,仍然保持着自己的方言.
第三种是中英文不规范使用.在调查中,我还发现:在一些路牌上,出现了中英文不规范使用,不符合国际化大都市的要求.例如,市少儿图书馆用的是汉语拼音却有大写;园岭一街和广告牌是中英文并用;红荔天桥是英文.都不统一,让人眼花缭乱,可能更让外国朋友如坠云雾中.这些也属于用字不规范的行为之一.
第四种是网络新语乱用汉字,广告中乱用汉字.现在网络越来越发达,在网络中也出现了一些新名词,虽然这是时代的发展导致的汉字的变革,但也不能乱用汉字,有些人为了时尚,也就用上了;有些广告为了吸引顾客,故意把成语乱用.你看,上面几幅网络新派流行的漫画,虽然很幽默搞笑,但是里面的错别字却触目惊心,尤其会让青少年儿童产生误解和歧异.广告牌竟然把“长久安”写成了“肠久安”.
看到这些触目惊心的错别字,我感到真后怕,我平常在作文和作业中也常出现错别字,想来真脸红呀!真对不起老祖宗的汉字!我建议:商家应该制作标准的广告牌,政府应该加大对使用规范汉字的宣传,城管和文化稽查部门应该加强监管力度,出台整治措施.让我们共同努力,净化祖国的语言文字,促进它的发扬光大!
为了了解人们写错别字的原因,帮助人们规范用字,我展开了调查研究。 错别汉字但是,在现实生活中,滥用繁体字、乱造简体字、企业取“洋名”和“洋字号”