英语翻译它涉及使用周围空间的方式,以及坐或站时与他人保持的距离.人际交往中,双方的空间距离往往反映彼此的亲密程度:①密切距离—接近型(0.15米)这是为了爱抚、格斗、安慰、保护
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 19:55:07
英语翻译它涉及使用周围空间的方式,以及坐或站时与他人保持的距离.人际交往中,双方的空间距离往往反映彼此的亲密程度:①密切距离—接近型(0.15米)这是为了爱抚、格斗、安慰、保护
英语翻译
它涉及使用周围空间的方式,以及坐或站时与他人保持的距离.
人际交往中,双方的空间距离往往反映彼此的亲密程度:
①密切距离—接近型(0.15米)
这是为了爱抚、格斗、安慰、保护而保持的距离,是双方关系最接近时所具有的距离.这时语言的作用很小.
②密切距离—较近型(0.15~0.45米)
这是伸手能够触及到对方的距离.是关系比较密切的同伴之间的距离;也是在拥挤的电车中人与人之间不即不离的距离.
③个体距离—接近型(0.45~0.75米)
这是能够拥抱或抓住对方的距离.对于对方的表情一目了然.男人的妻子处于这种位置是自然的,而其他女生处在这个距离内,则易产生误解.
④个体距离—稍近型(0.75~1.20米)
这是双方同时伸手才能触及到的距离,这是对人有所要求时应有的一种距离.
⑤社会距离—接近型(1.20~2.10米)
这是超越身体能接触的界限,是办事时同事之间所处的一种距离.保持这种距离,使人具有一种高雅、庄严的气质.
⑥社会距离—远离型(2.10~3.60米)
这是为便于工作保持的距离,工作时既可以不受他人影响,又不给别人增添麻烦.夫妻在家时,保持这种距离,可以互不干扰.
再加一段,
在任何一个有文明史记载以来的年代,人作为社会的个体,作为能通过语言、动作、各种形态丰富表达自己思想的个体,具有很强的独立性和组织性。要很好的发挥个人的组织性就需要进行有效的管理沟通。
英语翻译它涉及使用周围空间的方式,以及坐或站时与他人保持的距离.人际交往中,双方的空间距离往往反映彼此的亲密程度:①密切距离—接近型(0.15米)这是为了爱抚、格斗、安慰、保护
它涉及使用周围空间的方式,以及坐或站时与他人保持的距离.
It involves the surrounding space, and the distance with other people when you sit or stand.
人际交往中,双方的空间距离往往反映彼此的亲密程度:
In relationships, the space between two people reflects the closeness of them
①密切距离—接近型(0.15米)
这是为了爱抚、格斗、安慰、保护而保持的距离,是双方关系最接近时所具有的距离.这时语言的作用很小.
1 close contact—very close (0.15m)
This is the distance for caressing,fighting,comforting and protection. It is the distance between people who are very close to each other. At this distance, language is not of much use.
②密切距离—较近型(0.15~0.45米)
这是伸手能够触及到对方的距离.是关系比较密切的同伴之间的距离;也是在拥挤的电车中人与人之间不即不离的距离.
2 close contact-close (0.15-o.45m)
This is the distance where two people can stretch their arms and touch each other. It is the distance between two partners with relatively close relationship. It is also the distance between people in a crowded bus.
③个体距离—接近型(0.45~0.75米)
这是能够拥抱或抓住对方的距离.对于对方的表情一目了然.男人的妻子处于这种位置是自然的,而其他女生处在这个距离内,则易产生误解.
3 individual contact—close (0.45~0.75m)
This is the distance where you can hug or grab your partner. You can see the expression of your partner clearly. You and your wife are usually placed at this distance,but if a man and a girl who is not his wife are within this distance to each other, they may cause rumour.
④个体距离—稍近型(0.75~1.20米)
这是双方同时伸手才能触及到的距离,这是对人有所要求时应有的一种距离.
4 individual contact-relatively close (0.75~1.20m)
This is the distance where two people have to stretch their hands to barely touch each other. This is the distance between you and someone whom you have a favour to ask for.
⑤社会距离—接近型(1.20~2.10米)
这是超越身体能接触的界限,是办事时同事之间所处的一种距离.保持这种距离,使人具有一种高雅、庄严的气质.
5 social contact-close (1.20~2.10m)
This has exceeded the distance within which you and your partner can touch each other. It is the distance between colleagues at work. Keeping this distance with others makes you look gracious and serious.
⑥社会距离—远离型(2.10~3.60米)
这是为便于工作保持的距离,工作时既可以不受他人影响,又不给别人增添麻烦.夫妻在家时,保持这种距离,可以互不干扰.
6 social contact-far (2.10~3.60m)
This is the distance that is good for work. You can concentrate on your own work without being influenced by other people and also without causing trouble to others. Between husband and wife, such distance at home ensures that they do not disturb each other.
受教了,原来距离有这么详细的学问.
自己翻译的,大意没错,希望答案对你有用.
This involves the use of surrounding space method, and the distance between 2 people be it sitting or standing.
In human interaction, the distance between them usually indicates how close they are...
全部展开
This involves the use of surrounding space method, and the distance between 2 people be it sitting or standing.
In human interaction, the distance between them usually indicates how close they are:
1. Intimate spacing -- close up type (0.15 meter)
This is the distance for caress, fight, console and protect, and is the shortest distance between people who are the closest to each other. During this time, the effect of speech is very small
2. Intimate spacing -- quite close type (0.15~0.45meter)
The distance is within an armlength, and signifies that 2 person are quite close to each other, and this is also the distance kept in a crowded tram
3. Individual spacing -- get close type (0.45~0.75meter)
This is the distance that allows for hugging or catching hold of each other. Facial expression of each other are seen clearly. It is natural for a man's wife to keep such a distance. However, if any other woman maintain such a distance with the man, it can easily be misunderstood.
4. Individual spacing -- slightly close type (0.75~1.20meter)
This is the distance where both party can only reach each other if they stretch out their hands at the same time. This distance occurs when one party is trying to make a request to the other.
5. Social distance -- get close type (1.20~2.10meter)
This is the distance that place two person just beyond touching each other, and occurs during working with colleagues. When maintaining such a distance, it gives people the feeling of elegance and dignified temperament.
6. Social distance -- far away type (2.10~3.60 meter)
This is the distance that facilitate work. Maintaining this distance will not allow others to affect you, and also not trouble others. Husband and wife can maintain this distance at home so as not to disrupt each other.
收起
哇,说的太好了!受益匪浅啊。