英语翻译翻译以下文章:舒舍予,字老舍,现年四十岁,面黄无须.生于北平.三岁失估,可谓无父;志学之年,帝王不存,可谓无君.无父无君,特别孝爱老母,布尔乔严之仁未能一扫空地.幼读三百篇,不
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 06:35:22
英语翻译翻译以下文章:舒舍予,字老舍,现年四十岁,面黄无须.生于北平.三岁失估,可谓无父;志学之年,帝王不存,可谓无君.无父无君,特别孝爱老母,布尔乔严之仁未能一扫空地.幼读三百篇,不
英语翻译
翻译以下文章:
舒舍予,字老舍,现年四十岁,面黄无须.生于北平.
三岁失估,可谓无父;志学之年,帝王不存,可谓无君.
无父无君,特别孝爱老母,布尔乔严之仁未能一扫空地.
幼读三百篇,不求甚解.继学师范,遂奠教书匠之基,及壮,糊口四方,教书为业,甚难发财,每购奖券,以得末彩为荣,亦甘于寒贱也.二十七岁发愤著书,科学哲学无所懂,故写小说,博大家一笑,没什么了不得.
三十四岁结婚,已有一男一女,均狡猾可喜.闲时喜养花,不得其法,每每有叶无花,亦不忍弃.书无所不读全无所获并不着急.教书作事均甚认真,往往吃亏,亦
不后悔.如此而已,再活四十年,也许有点出息.
我要的是中文翻译!】
英语翻译翻译以下文章:舒舍予,字老舍,现年四十岁,面黄无须.生于北平.三岁失估,可谓无父;志学之年,帝王不存,可谓无君.无父无君,特别孝爱老母,布尔乔严之仁未能一扫空地.幼读三百篇,不
舒舍予,字号老舍,今年40岁,面色发黄没有胡子,三岁的时候父亲去世,可以说没有父亲.上学的时候,皇帝制早已被推翻,可以说没有皇帝.没有父亲也没有君王在上,惟有特别孝敬老母亲,小时候读三百篇,只是浏览而不懂其中的真髓.后来到师范读书,这才奠定了教师的根基.等到长大以后,为了生活四方奔走,以教书为职业.每次买奖券,总是以得末等奖为光荣.自身也甘于平凡贫苦.二十七岁的时候发奋读书,但是科学哲学学不懂,所以才写小说,希望能博大家一笑而已,三十四岁时结婚,现在已经有一男一女两个孩子,都很机灵可爱.闲暇的时候喜欢养养花,苦于不能掌握种花的方法,种的花总是只有叶子而没有花朵,可还是不忍心丢掉.什么书都读,却没有什么收获,但是也不着急.教学和做事都特别认真,往往容易吃亏,却也不后悔.就这样而已,再活下去40年,或许能有点出息吧,