【求人翻】英语文章翻译请不要给我机翻,我都看过了,很别扭,翻译出来不知什么意思,请求专业人翻,以下内容属于某英语软件的使用说明,在下实在看不懂,只好求助各位翻译高手了.内容:creat
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 06:07:56
【求人翻】英语文章翻译请不要给我机翻,我都看过了,很别扭,翻译出来不知什么意思,请求专业人翻,以下内容属于某英语软件的使用说明,在下实在看不懂,只好求助各位翻译高手了.内容:creat
【求人翻】英语文章翻译
请不要给我机翻,我都看过了,很别扭,翻译出来不知什么意思,请求专业人翻,以下内容属于某英语软件的使用说明,在下实在看不懂,只好求助各位翻译高手了.
内容:
create a language folder for your country (appropriate folder names are in the format of: en_US, nl_NL, ru_RU, etc...)
copy the .po files to the appropriate folder and then start editing
Order of picking:
if there is a cheatengine.po it will pick that, else cheatengine-x86_64.po and if that fails cheatengine-i386.po
the 32-bit version can work perfectly fine with the 64-bit po
By default it picks the system language, but you can overide this by adding --LANG langstr or -l langstr to the parameters of Cheat Engine
editing po files.
There are some po editing tools but you can also do it by hand
msgid contains the original string and msgstr contains the translated string.
If msgstr is empty the original string will be shown
Certain strings are not present in the cheatengine.po file, but are present in lclstrconsts.po
The lclstrconsts.po file belongs to the LCL that the Cheat Engine GUI is build upon
以上涉及计算机专业名词和文件名字,请高手们帮忙,谢谢.
【求人翻】英语文章翻译请不要给我机翻,我都看过了,很别扭,翻译出来不知什么意思,请求专业人翻,以下内容属于某英语软件的使用说明,在下实在看不懂,只好求助各位翻译高手了.内容:creat
根据你所在的国家,创建一个语言文件夹(合适的文件夹名称形如en_US, nl_NL, ru_RU之类 )【1】.
复制PO文件到相应的文件夹,然后即可开始编辑.
选择的顺序
如果有cheatengine.po文件,那么将会选它;如果没有,会选择cheatengine-x86_64.po文件;cheatengine-x86_64.po文件也没有,就会选cheatengine-i386.po文件.
32位版本的本软件能和64位po文件完美兼容.
默认情况下,本软件选择系统语言,但是你可以通过在Cheat Engine运行参数后加“LANG langstr “或“or -l langstr ” 更改它.
编辑po文件
软件自带编辑工具,但你也可手动编辑它.
msgid 包含的是最初的原始文本字符串,msgstr包含的是翻译后的文本字符串.
如果msgstr为空,那么显示的将是原始字符串.
某些特定字符串在cheatengine.po文件里不会被显示,但在lclstrconsts.po文件里会被显示.lclstrconsts.po文件属于LCL.Cheat Engine 的图形用户界面就是基于LCL构建的.
【1】比如中国,那么取名Ch_Ch