春日偶成诗句的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 18:22:55
春日偶成诗句的译文春日偶成诗句的译文春日偶成诗句的译文原文  春日偶成(宋)程颢(chénghào)云淡风轻近午天,傍花随柳过前川.时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.  编辑本段注释译文  注解  ①云

春日偶成诗句的译文
春日偶成诗句的译文

春日偶成诗句的译文
原文
  春日偶成 (宋) 程颢(chéng hào) 云淡风轻近午天,傍花随柳过前川.时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.
  编辑本段注释译文
  注解
  ①云淡:云层淡薄,指晴朗的天气.午天:指中午.②傍花随柳:傍随于花柳之间.傍:靠近.随,沿着.川:河流.这句说:在花丛柳树间随步慢行,已来到前面的河边.③时人:当时的人.余心:我的心.余:我.④将谓:就要说.偷闲:忙中抽出空闲的时间.这句说:人们还以为我像孩子一样,贪玩呢!本文抒发了诗人春日郊游的愉快心情.
  译诗
  云淡、风轻、花红、柳绿,加上近午的日光,长流的河水,一幅多么自然有致的大好春景啊!身处这宜人的景色,我完全陶醉了.可是谁知道我内心的快乐,甚至还以为我像少年人一样偷闲贪玩呢!
  编辑本段浅评
  《春日偶成》作者宋代诗人程颢,这首诗是作者春日郊游,即景生情,意兴所致写下来的.描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日郊游的愉快心情.作者用白描的手法,勾勒出风和日丽的春日景色.前两句写景,后两句抒情.天空中,淡淡的白云,轻柔的春风,和煦的阳光;地面上,红花,绿柳,碧水.从上到下,互相映照,短短十四个字,便画出了一幅春景图.后两句抒发作者春日郊游的愉快心情,“偷闲学少年”,出语新颖,平淡中寓有深意,这种“怡然自得”之乐,似乎也感染了读者.全诗色泽协调,情景交融,在程颢的诗作中,这算的上是一首好诗.一、二句:写景:淡云、轻风、红花、绿柳,加上近午的日光,长流的河水,多么自然有致的大好春景啊!三、四句:抒情:身处这宜人春色里,使人陶然若醉,可是有谁知道他内心的快乐,甚至还以为他像少年人一样偷闲贪玩呢?
  编辑本段赏析
  这是一首即景诗,描写春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首写理趣的诗,作者用朴素的手法把柔和明丽的春光同作者自得其乐的心情融为一体.开头两句写云淡风轻、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生机;第三句是诗意的转折和推进,第四句更进一步说明自己并非学少年偷闲春游,它所要表达的是一种哲理,以及对自然及宇宙的认识.全诗表达了理学家追求平淡自然、不急不躁的修身养性的色彩和水到渠成的务实功夫,也表现了一种闲适恬静的意境.风格平易自然,语言浅近通俗.相关题目:1:前两句诗短短14个字勾勒了一幅怎样的春景图?云淡风轻、繁华垂柳,一片大自然的郁勃生机.2:春日里诗人被什么所感染?诗人被云淡风轻、春花烂漫的春日景色所感染.3:这首诗描绘了诗人怎样的心境?从哪句诗可以看出来?这首诗描绘了诗人轻松、欢乐、愉悦的心境,从“时人不识余心乐,将谓偷闲学少年.”的诗句中可以看出来.