求在餐桌上和外国人交流基本口语.如我能给你倒杯饮料吗?你想喝什么?你还想吃点什么之类的.越多越好.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 09:45:46
求在餐桌上和外国人交流基本口语.如我能给你倒杯饮料吗?你想喝什么?你还想吃点什么之类的.越多越好.
求在餐桌上和外国人交流基本口语.
如我能给你倒杯饮料吗?你想喝什么?你还想吃点什么之类的.
越多越好.
求在餐桌上和外国人交流基本口语.如我能给你倒杯饮料吗?你想喝什么?你还想吃点什么之类的.越多越好.
很多,但常用的不多:I'm starving. *starve是动词,表示“饿得不得了”.
I'm very hungry.
I'm extremely hungry.
I could eat a horse. *直译是“我能吃下一匹马”.表示饿的程度,“非常地饿”.
我渴了.
I'm thirsty.
闻着真香.
It smells good.
It smells nice.
我在节食.
I'm on a diet.
I'm on a diet. (我在节食呢.)
How's it going so far? (现在感觉怎么样?)
看上去真好吃!
This looks great! *看到食物,说“好像很好吃”.
This looks good!
This looks delicious!
My mouth is watering. (我都要流口水了!)
This smells great! *用于闻着味道,说“很香”时.
看上去都好吃.
Would you mind me pass some drinks?Would you like something to drink?
What else would you like?
Never mind, it is my treat. Shall we go dutch or waht?
What do you recommended today?
What would you like for dessert?
我有点饿了。
I'm kind of hungry.
I'm kind of hungry. How about you? (我有点儿饿了,你呢?)
Yeah, it's lunch time. (是的,到了吃午饭的时候了。)
I'm getting hungry. (我已经饿了。)
我都快饿死了。
I'm starving. *starve是动...
全部展开
我有点饿了。
I'm kind of hungry.
I'm kind of hungry. How about you? (我有点儿饿了,你呢?)
Yeah, it's lunch time. (是的,到了吃午饭的时候了。)
I'm getting hungry. (我已经饿了。)
我都快饿死了。
I'm starving. *starve是动词,表示“饿得不得了”。
I'm very hungry.
I'm extremely hungry.
I could eat a horse. *直译是“我能吃下一匹马”。表示饿的程度,“非常地饿”。
我渴了。
I'm thirsty.
闻着真香。
It smells good.
It smells nice.
我在节食。
I'm on a diet.
I'm on a diet. (我在节食呢。)
How's it going so far? (现在感觉怎么样?)
看上去真好吃!
This looks great! *看到食物,说“好像很好吃”。
This looks good!
This looks delicious!
My mouth is watering. (我都要流口水了!)
This smells great! *用于闻着味道,说“很香”时。
看上去都好吃。
They all look good.
They all look so delicious, don't they?
They both look great. *以上两个例句是就3个以上的东西或饭菜所说。这一句只限于说2个东西或饭菜。
我可以吃这个吗?
Can I eat this?
Is this edible?
你不能吃这个。
You can't eat that.
It's inedible.
这个好吃吗?
Is this delicious?
Does this taste good?
好吃。
It's good.
How is it? (怎么样?)
It's good. (很好吃。)
Good.
It's delicious.
Delicious!
Yum-yum! *比较随便的说法。
Umm! *比较随便的说法。
Mmm! *比较随便的说法。
Yummy! *女性和孩子们常用。
不好吃。
It's not good.
It doesn't taste good.
味道很怪。
This tastes strange.
This tastes funny. *funny “怪的,奇妙的”。
This tastes weird. *weird “不可思议的,奇怪的”。
我什么都能吃。
I eat anything.
I can eat anything.
别吃太多。
Don't overeat.
Don't eat too much.
Don't eat so much.
他真能吃。
He's a big eater.
我什么都不想吃。
I don't feel like eating anything. *fell like ... ing “产生想要(饮食等)的感觉”。
我是海量。
I drink like a fish.
我酒量小。
I get drunk easily.
我酒量还可以。
I can hold my own. *hold my own表示“一般”、“比赛等中不输”、“不亚于任何人”。
I can hold my liquor.
I can drink a lot. (我能喝很多酒。)
I'm a strong drinker. (我的酒量大。)
吃蛋糕会发胖。
Cake is fattening. *fatten 有“使人胖”的意思。
你喝咖啡吗?
Would you like some coffee?
Would you like some coffee? (你喝咖啡吗?)
Not now, thanks. (现在不喝,谢谢。)
请把盐递给我。
Please pass me the salt. *pass 在饭桌上“传递,递过来”。
Could I have the salt, please?
Salt, please? *较随便的说法。
Could you hand me the salt, please?
这是大酱汤。
It's called misoshiru.
This is misoshiru.
This is called misoshiru.
寿司怎么吃呀?
How do you eat sushi?
你得蘸酱油。
You dip it in soy sauce. *dip 表示“浸泡或涂抹液体”。
Place the sushi in some soy sauce.
你会用筷子吗?
Can you use chopsticks? *筷子是chopsticks。
这是什么鱼?
What kind of fish is this?
What kind of fish is this? (这是什么鱼?)
Oh, that's tuna. (啊,那是金枪鱼。)
真辣!
It's spicy.
It's hot.
真咸。
It's salty.
真甜。
It's sweet.
真脆。
It's crispy.
真粘。
It's slimy.
这咖啡不够热。
This coffee is not hot enough.
This coffee is lukewarm.
面包没烤透。
This bread is soggy. *soggy “面包等没有烤透的”状态。
这土豆片变味了。
These potato chips are stale. *stale也可用来表示面包等“不新鲜”、“走味”、“有霉味的”。
These potato chips are soft.
这牛奶酸了。
This milk is sour.
This milk is sour. (这牛奶酸了。)
I'll buy more today. (今天我再买点吧。)
这咖啡太苦了。
This coffee tastes bitter.
This coffee is bitter.
这肉太老。
This meat is tough.
This meat is tender. (这肉挺嫩。)
味很重。
This has a strong flavor.
This has a weak flavor. (味道淡。)
太咸了。
It's too salty.
太油腻。
It's too greasy.
It's too oily.
太烫了。
It's too hot. *语气上是“太烫了”。
It's too cold. (太凉了。)
我的嘴都麻了。
My mouth is burning. *吃了辣椒或芥末等辛辣的东西时。burn除了“燃烧”、“烧焦”以外,还有“嘴和舌头都麻木了”的意思。
My mouth is on fire.
你也来点儿吗?
Would you like some? *把自己吃的东西向别人推荐时。
Would you like some? (你也来点儿吗?)
Yes, please. (好吧。)*拒绝时用
No, thank you. I'm fine. (不,谢谢,我不要),是比较有礼貌的说法。
Do you want some? *比较直接的说法。
我想再要一点葡萄酒。
I'd like some more wine.
我的叉子掉了。
I dropped my fork.
再要一杯咖啡。
I'd like another cup of coffee.
真好吃。
That was good. *除了食品、饮料之外,还表示事情顺利。
That was delicious.
我吃饱了。
I'm very full.
I couldn't eat another bite. (再也吃不下了。)
I've had enough. (我已经吃得够多了。)
I'm very hungry. (我很饿。)
食物不够了。
There isn't enough (food).
There isn't enough food. (食物不够了。)
I'll make more. (我再做点儿。)
再喝一杯吗?
Would you like another drink?
Would you like another drink? (再喝一杯吗?)
No, I think I've had enough. (不,我喝得够多的了。)
您喝什么样的咖啡?
How do you like your coffee? *这样询问是表示“咖啡里要加糖和牛奶吗?”。喝清咖啡时,回答是Black will be fine.只放糖时Just sugar, please.只放牛奶是Just cream, please.
How do you like your coffee? (您喝什么样的咖啡?)
With cream and sugar, please. (放牛奶和糖的。)
How do you want you coffee?
Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!
Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!
Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!
What do you like to drink? 想要喝什么?
美国餐厅的习惯,吃饭时都会点一大杯饮料,所以侍者一定会先问你What do you like to drink。也有人会这么说,Can I get you something to drink?一般餐厅都会提供的有Coke,Diet Coke,Sprite,Iced Tea,以及Lemonade 等。如果什么都不要,就说Just water
值得注意的是,在一般的速食店提到drink 都是指soft drink 而言。但是一般人说到have a drink 时,他们多半指的是alcoholic,也就是含酒精的饮料。所以如果有人问你,“Come on, have a drink with us.” 他绝不是要你跟他们一起喝可乐的意思,而是要你跟他们一起喝酒啦!
Are you ready to order or just a minute? 你们准备好了吗? 还是要再等一会?
通常饮料上桌之后,大伙都还要花点时间研究一下菜单,如果侍者看你们大概都差不多了,他就会过来问你们,Are you ready to order or just a minute?如果是已经准备好要点餐了,就直接跟她说你想吃什么,如果大家还要再研究研究,则可以跟侍者说Just a minute。或是Wait a few more minutes。请他等一下,他会说OK. I'll beback.(好,那我等下再来。)
收起
2 = to/too
2B or not 2B = To be or not to be
4 = for
4ever = forever
A:
ASL = Age/Sex/Location
AFAIC = As Far As I’m Concerned
AFAIK = As Far As I Know ...
全部展开
2 = to/too
2B or not 2B = To be or not to be
4 = for
4ever = forever
A:
ASL = Age/Sex/Location
AFAIC = As Far As I’m Concerned
AFAIK = As Far As I Know
AFK = Away From Keyboard
AIAMU = And I’m A Monkey’s Uncle
AISI = As I See It
AKA = Also Known As
AMBW = All My Best Wishes
ANFAWFOWS = And Now For A Word Word From Our Web Sponsor
AOTS = All Of The Sudden
ASAFP = As Soon As “Friggin” Possible
ASAP = As Soon As Possible
ATST = At The Same Time
AWGTHTGTTA = Are We Going To Have To Go Through This Again
AWGTHTGTTSA = Are We Going To Have To Go Through This Sh Again
AYSOS = Are You Stupid Or Something
B:
B4 = Before
B4N = Bye For Now
BBFBBM = Body By Fisher, Brains by Mattel
BBIAB = Be Back In A Bit
BBIAF = Be Back In A Few
BBL = Be Back Later
BBN = Bye Bye Now
BCNU = Be Seein’ You
BF = Boyfriend
BFD = Big Fing Deal
BFN = Bye For Now
BHOF = Bald Headed Old Fart
BIF = Basis In Fact
BITD = Back In The Day
Biz = Business
BM = Byte Me
BMOTA = Byte Me On The Ass
BNF = Big Name Fan
BOHICA = Bend Over Here It Comes Again
BR = Bathroom
BRB = Be Right Back
BRT = Be Right There
BS = Big Smile
BT = Byte This
BTDT = Been There Done That
BTSOOM = Beats The Sh Out Of Me
BTW = By The Way
BTWBO = Be There With Bells On
BWDIK = But What Do I Know?
BWO = Black, White or Other
C:
Cam = Web Camera
CIAO = Goodbye (in Italian)
CID = Consider It Done
CIO = Check It Out
CIS = CompuServe Information Service
CMF = Count My Fingers
Cof$ = Church of Scientology
CRAFT = Can’t Remember A Fing Thing
CRAWS = Can’t Remember Anything Worth A Sh
CSL = Can’t Stop Laughing
CTC = Choaking The Chicken
CU = See You
CUL/CYL/CUL8R = See You Later
CWYL = Chat With You Later
CYA = Cover Your Ass
D:
DBEYR = Don’t Believe Everything You Read
DD = Due Diligence
DDD = Direct Distance Dial
DETI = Don’t Even Think It
DGT = Don’t Go There
DHYB = Don’t Hold Your Breath
DIIK = Damned If I Known
DILLIGAD = Do I Look Like I Give A d\amn
DILLIGAS = Do I Look Like I Give A Sh
DKDC = Don’t Know Don’t Care
DL = Download
DLTM = Don’t Lie To Me
DQYDJ = Don’t Quit You’re Day Job
DRIB = Don’t Read If Busy
DS = Dunce Smiley
DYSTSOTT = Did You See The Size Of That Thing
E:
EG = Evil Grin
EOM = End Of Message
ESO = Equipment Smarter than Operator
F:
F2F/FTF = Face To Face
FAQ = Frequently Asked Question
FBKS = Failure Between Keyboard and Seat
FE = For Example/Fatal Error
FF&PN = Fresh Fields And Pastures New
FOAF = Friend Of A Friend
FTASB = Faster Than A Speeding Bullet
FT = Faint
FTL = Faster Than Light
FTTB = For The Time Being
FUBAR = Fed Up Beyond All Recognition
FUBB = Fed Up Beyond Belief
FUD = (Spreading) Fear, Uncertainty, and Disinformation
FWIW = For What It’s Worth
FYA = For Your Amusement
FYI = For Your Information
FYM = For Your Misinformation
G:
G2G = Got To Go
G8T/GR8 = Great
GAL = Get A Life
GDGD = Good,Good
GF = girlfriend
GG = Good Game/Gotta Go
GIGO = Garbage In, Garbage Out
GIWIST = Gee, I Wish I’d Said That
GL = Good Luck
GLYASDI = God Loves You And So Do I
GMTA = Great Minds Think Alike
GNBLFY = Got Nothing But Love For You
GR&D = Grinning Running And Ducking
GRRRR = “Growling”
GSOAS = Go Sit On A Snake
GTG = Got To Go
GTGB = Got To Go, Bye
GTGP = Got To Go Pee
GTH = Go To Hell
GTSY = Glad To See Ya
GYPO = Get Your Pants OffBE A QUEEN.
H:
HAGO = Have A Good One
HAK = Hugs And Kisses
HB = Hurry Back
HD = Hold
HHO1/2K = Ha Ha, Only Half Kidding
HHOK = Ha Ha, Only Kidding
HIOOC = Help! I’m Out Of Coffee
Howz = How is
HTH = Hope This (That) Helps
HUA = Heads Up Ace
HUYA = Head Up You’re a
I:
IAC = In Any Case
IAE = In Any Event
IANAC = I Am Not A Crook
IANAL = I Am Not A Lawyer
IBT = In Between Technology
IBTD = I Beg To Differ
IC = I See/In Character
IDGAF = I Don’t Give A F
IDGI = I Don’t Get It
IDK = I Don’t Know
IDKY = I Don’t Know You
IDST = I Didn’t Say That
IDTS = I Don’t Think So
IFAB = I Found A Bug
IFU = I Fed Up
IGGP = I Gotta Go Pee
IIIO = Intel Inside, Idiot Outside
IIMAD = If It Makes An(y) Difference
IIRC = If I Remember Correctly
IIWM = If It Were Me
ILICISCOMK = I Laughed, I Cried, I Spat/Spilt Coffee/Crumbs/Coke On My Keyboard
ILY = I Love You
IMHO = In My Humble Opinion
IMNSHO = In My Not So Humble Opinion
IMO = In My Opinion
INMP = It’s Not My Problem
INPO = In No Particular Order
IOH = I’m Outta Here
IOW = In Other Words
IRL = In Real Life
ISS = I Said So
ITM = In The Money
IYKWIM = If You Know What I Mean
IYSS = If You Say So
J:
J/C = Just Checking
J/K = Just Kidding!
J/W = Just Wondering
JAFO = Just Another Fing Onlooker
K:
K/KK = OK/OK, OK
KFY = Kiss For You
KISS = Keep It Simple Stupid
KIT = Keep In Touch
KMA = Kiss My Ass
KWIM = Know What I Mean
KX = kiss
KYPO = Keep Your Pants On
L:
L8R = Later
LD = Long Distance
LDTTWA = Let’s Do The Time Warp Again
LLTA = Lots And Lots Of Thunderous Applause
LMAO = Laughing My Ass Off
LMK = Let Me Know
LOL = Laughing Out Loud/Lots Of Luck(Love)
LTIC = Laughing ’Til I Cry
LTNS = Long Time No See
LYL = Love Ya Lots
LYLAS = Love You Like A Sister
M:
M8T = Mate
MHOTY = My Hat’s Off To You
MM = Market Maker
MorF = Male or Female?
MOTD = Message Of The Day
MOTSS = Members Of The Same Sex
MTFBWY = May The Force Be With You
MWBRL = More Will Be Revealed Later
MYOB = Mind Your Own Business
N:
N = And/Know/Now
NAK = Nursing At Keyboard
NAZ = Name, Address, Zip (also means Nasdaq)
NBD = No Big Deal
NBIF = No Basis In Fact
NFI = No Fing Idea
NFW = No Fing Way
NIFOC = Nude In Front Of The Computer
NM = Never Mind
NMP = Not My Problem
NMU = Nothing Much You
NOYB = None Of Your Business
NP = No Problem
NQOCD = Not Quite Our Class Dear
NRG = Energy
NRN = No Reply Necessary
NYCFS = New York City Finger Saluet
O:
OAUS = On An Unrelated Subject
OBTW = Oh, By The Way
OIC = Oh, I See
OICU = Oh, I See You
OMDB = Over My Dead Body
OMG = Oh My God/Oh My Gosh
OMIK = Open Mouth, Insert Keyboard
ONNA = Oh No, Not Again
OOC = Out Of Character
OOTB = Out Of The Box/Out Of The Blue
OT = Off Topic
OTOH = On The Other Hand
OWTTE = Or Words To That Effect
OZ = stands for “Australia”
P:
PEBCAK = Problem Exists Between Chair And Keyboard
PEM = Privacy Enhanced Mail
Pic = Picture
PIMP = Peeing In My Pants
PITA = Pain In The Ass
PLS/PLZ = Please
PMFJI = Pardon Me For Jumping In
PO = Piss Off
POS = Parents Over Shoulder
POV = Point Of View
PPL = People
Pro = Professional
PS = By The Way/Photoshop
T:
TAH = Take A Hike
TANSTAAFL = There Ain’t No Such Thing As A Free Lunch
TARFU = Things Are Really Fed Up
TDTM = Talk Dirty To Me
TEOTWAWKI = The End Of The World As We Know It
TFN = Thanks For Nothin’
THX/TX/THKS = Thanks
TIA = Thanks In Advance
TIAIL = Think I Am In Love
TIC = Tongue In Cheek
TLA = Three Letter Acronym
TLGO = The List Goes On
TM = Trust Me
TMI = Too Much Information
TMTOWTDI = There’s More Than One Way To Do It
TPTB = The Powers That Be
TSR = Totally Stuck in RAM
TTFN = Ta Ta For Now
TTT = That’s The Ticket/To The Top
TTUL/TTYL = Talk To You Later
TWHAB = This Won’t Hurt A Bit
TY = Thank You
TYVM = Thank You Very Much
U:
U = You
UR = Your
U R = You are
unPC = unPolitically Correct
URYY4M = You Are Too Wise For Me
V:
VFM = Values For Money
VG = Very Good
W:
WAG = Wild Ass Guess
WAI = What An Idiot
WB = Welcome Back
WCA = Who Cares Anyway
WDYS = What Did You Say?
WDYT = What Do You Think?
WE = Whatever
WEG = Wicked Evil Grin
WG = Wicked Grin
WGAFF = Who Gives A Flying F
WIIFM = What’s In It For Me?
WIT = Wordsmith In Training
WITFITS = What in the F is this Sh
WOG = Wise Old Guy
Wot/Wut = What
WRT = With Respect To/With Regard To
WTF = What The F
WTG = Way To Go!
WTSDS = Where The Sun Don’t Shine
WYMM = Will You Marry Me
WYP = What’s Your Problem?
WYRN = What’s Your Real Name?
WYS = Whatever You Say
WYSIWYG = What You See Is What You Get
WYT = Whatever You Think
X:
X U = Kiss You
Y:
Y = Why
Ya = You
YA = Yet Another
YAFIYGI = You Asked For It You Got It
YDKM = You Don’t Know Me
Yep/Yup = Yes
YGBK = You Gotta Be Kiddin’
YMMV = Your Mileage May Vary
YNK = You Never Know
YOYO = You’re On Your Own
YR = Yeah, Right
YSYD = Yeah, Sure You Do
YTTT = You Telling The Truth?
收起
Would you like/want some ---?
Would you give me ---?
Anything else ?
You can have a taste/try .
Thanks, It tastes nice/delicious---
So exllent.
Help yourself!
能多给点信息吗`?比如去什么地方吃饭`对方是那国人!是男是女
他们讲的都是对话`我感觉意义不大``如果你的语言不好`人家和你交流也成问题!我感觉你现在应该学学礼仪和肢体语言``你的动作大方得体有气质对于你和人家吃饭更有帮助!
DRINK THAT S.H.I.T,
What would like to drink?
你想喝什么?
Would you like something else?
你还想吃点什么?
Would you like more drinks?
如我能给你倒杯饮料吗?
Cheers! 干杯!
如我能给你倒杯饮料吗?你想喝什么?你还想吃点什么之类的。
听点口语吧~
what would you like to drink(eat)?你想喝(吃)什么?
Help yourself to sth.请自便.
干杯Cheers!
寒假刚去美国,和很多本土学生打交道,说说我觉得比较常用也比较好用的吧
最主要的是要说的简单简洁有礼貌。千万别一件小事上巨长的一个句子冒出来。
lz问的三个都会用到:
倒饮料:可以拿着饮料瓶直接说: Would you like some XXX? (如果直译成pour you a glass of XXX 就会有点奇怪)或者 Do you want some XXX?
全部展开
寒假刚去美国,和很多本土学生打交道,说说我觉得比较常用也比较好用的吧
最主要的是要说的简单简洁有礼貌。千万别一件小事上巨长的一个句子冒出来。
lz问的三个都会用到:
倒饮料:可以拿着饮料瓶直接说: Would you like some XXX? (如果直译成pour you a glass of XXX 就会有点奇怪)或者 Do you want some XXX?
想喝什么:What would you like to drink?
你还想吃点什么:Do you want anything else? 或 Do you wanna (want to) order some more?
下面是我到那边学会,觉得很好用的
1. I'm good, thanks. 这句其实和No, thanks意思一样,但感觉更有礼貌。别人如果问你还想要什么不,你说不想要的时候用。比如:Q: Do you want some coffee? A: I'm good, thanks.
2. What are you having? 或 Do you have any recommendations? 这个是如果你去外国餐厅,又不太会点菜的话用。他会回答你他准备点些什么,你如果觉得挺好的就可以说 Cool, I'll just have what you are having then.
3. 如果是去中国餐厅外国人问你吃什么好,你可以说 If you like yyy, YYY is really good. 比如说: If you like chicken, Kong Pao Chicken(宫保鸡丁)is really good. 前面的If you like yyy是简单的礼貌一下。
4. I'd like to give a toast. 祝酒词. Cheers!
前面那句是说你想说祝酒词(英文是toast)。祝酒词可以随便说说:比如Here's to our friendship 或 Good luck to XXX on his/her YYY (祝XXX的YYY好运,例:祝John考试好运)。Cheers!(干杯!)
收起
干杯
每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?
一、用(Here's)to 表示:
1.Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!
2.Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!
3...
全部展开
干杯
每逢佳节聚会,英美人常欢聚一堂,频频举杯,开怀畅饮,“干杯!”、“为……干杯!”之声不绝于耳。那么英美人是如何表示的呢?
一、用(Here's)to 表示:
1.Here's to your health / success. 为你的健康 / 成功干杯!
2.Here's to our friendship! 为我们的友谊干杯!
3.Here's to Tom for his new job! 为汤姆的新工作干杯!
二、用health, luck等表示:Good health! Good luck! All the best!例如:
1.Your health, John—May you have a successful time in Manchester!为了你的健康,约翰,也祝你在曼彻斯特前程似锦!
2.Helen raised her glass,“Good luck to you!” she said. 海伦举起酒杯,说道:“祝你好运!”