英语翻译还有这些2.To send House B/L draft to supplier for confirmation.3.To amend House B/L in ProCarS computer system as needed.4.To release House B/L to supplier upon payment receipt.5.To run the "Fax Center" (distribution of incoming faxes
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 04:16:34
英语翻译还有这些2.To send House B/L draft to supplier for confirmation.3.To amend House B/L in ProCarS computer system as needed.4.To release House B/L to supplier upon payment receipt.5.To run the "Fax Center" (distribution of incoming faxes
英语翻译
还有这些
2.To send House B/L draft to supplier for confirmation.
3.To amend House B/L in ProCarS computer system as needed.
4.To release House B/L to supplier upon payment receipt.
5.To run the "Fax Center" (distribution of incoming faxes to Ocean Export Staff) on a rotation basis as assigned by Supervisor.
6.To minimize the use of "hardcopy" paper for record keeping and communication in favor of electronic,paperless methods (e-Mail,e-Fax,spreadsheet and word processing software,Schenker's computer systems,etc...)
7.To support a positive and attractive working atmosphere/environment
英语翻译还有这些2.To send House B/L draft to supplier for confirmation.3.To amend House B/L in ProCarS computer system as needed.4.To release House B/L to supplier upon payment receipt.5.To run the "Fax Center" (distribution of incoming faxes
1.进入Procars电脑系统B/ L组数据
2.发送B/ L的草案给确认的供应商.
3.根据需要在ProCarS电脑系统里修订B/ L.
4.收到付款后释放B / L到供应商.
5.轮流运行由上级交办的“税务中心”(海运出口职员税收的分布).
6.保持记录,尽量减少“印刷”纸的使用,支持通信电子化,无纸化使用方法(电子邮件,电子传真,电子表格和文字处理软件,Schenker的计算机系统,等等..)
7.支持积极和有吸引力的工作氛围/环境
2.提供货代提单样本给供应商作确认。
3.需要在ProCarS 电脑系统里修改提单
4.根据付款收据释放货代提单给供应商
5.根据主管安排轮流操作传真中心(分发收到的传真给海外出口办理人员)
6.保存记录或沟通中,尽量减少使用复印纸,而是使用电子或无纸化方法(如邮件、电子传真、数据表或文档操作软件,Schenker's电脑系统等)
7.拥护积极、有吸引力的工...
全部展开
2.提供货代提单样本给供应商作确认。
3.需要在ProCarS 电脑系统里修改提单
4.根据付款收据释放货代提单给供应商
5.根据主管安排轮流操作传真中心(分发收到的传真给海外出口办理人员)
6.保存记录或沟通中,尽量减少使用复印纸,而是使用电子或无纸化方法(如邮件、电子传真、数据表或文档操作软件,Schenker's电脑系统等)
7.拥护积极、有吸引力的工作氛围或环境。
by the way,你这个是招聘广告中的职责吧。
收起
这是德铁信可的招聘要求把,