跪,求中国各大城市的英文名!如题!那这些名字现在还通用吗?用的广泛吗?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 08:35:18
跪,求中国各大城市的英文名!如题!那这些名字现在还通用吗?用的广泛吗?跪,求中国各大城市的英文名!如题!那这些名字现在还通用吗?用的广泛吗?跪,求中国各大城市的英文名!如题!那这些名字现在还通用吗?用

跪,求中国各大城市的英文名!如题!那这些名字现在还通用吗?用的广泛吗?
跪,求中国各大城市的英文名!
如题!
那这些名字现在还通用吗?
用的广泛吗?

跪,求中国各大城市的英文名!如题!那这些名字现在还通用吗?用的广泛吗?
中国的城市名在英语里用拼音形式写就行了,注意不要分开写
如北京Beijing,天津Tianjin
但也有一写含殖民色彩的译名
如北京也曾叫作Peking

城市英文名直接就是拼音吧,如shanghai ,beijing ,等等,不然就是the city of shanghai 等等

大写的拼音就是了

中国城市可以用拼音代替的。

北京:peking
香港:Hong Kong
南京:Nanking
青岛:Tsingtao
澳门:Macau
厦门:Amoy
西藏:Tibet
西安:Sian
珠海:chu-hai
重庆: Chungking
成都: ChengTu
天津: TienTisn...

全部展开

北京:peking
香港:Hong Kong
南京:Nanking
青岛:Tsingtao
澳门:Macau
厦门:Amoy
西藏:Tibet
西安:Sian
珠海:chu-hai
重庆: Chungking
成都: ChengTu
天津: TienTisn
福州: Foochow
桂林:Kweilin
宁波:Ningpo
江苏:KiangSu

收起