英语翻译曾云巢无疑工画草虫,年迈愈精.吾常问其有所传乎,无疑笑曰:“是岂有法可传哉?某自少时,取草虫笼而观之,穷昼夜不厌.又恐其神之不完也,复就草地之间观之,于是使得其天.方其落笔

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 10:17:04
英语翻译曾云巢无疑工画草虫,年迈愈精.吾常问其有所传乎,无疑笑曰:“是岂有法可传哉?某自少时,取草虫笼而观之,穷昼夜不厌.又恐其神之不完也,复就草地之间观之,于是使得其天.方其落笔英语翻译曾云巢无疑工

英语翻译曾云巢无疑工画草虫,年迈愈精.吾常问其有所传乎,无疑笑曰:“是岂有法可传哉?某自少时,取草虫笼而观之,穷昼夜不厌.又恐其神之不完也,复就草地之间观之,于是使得其天.方其落笔
英语翻译
曾云巢无疑工画草虫,年迈愈精.吾常问其有所传乎,无疑笑曰:“是岂有法可传哉?某自少时,取草虫笼而观之,穷昼夜不厌.又恐其神之不完也,复就草地之间观之,于是使得其天.方其落笔之际,不知我之为草虫耶,草虫之为我也.此与造化生物之机缄盖无以异,岂有可传之法哉!”

英语翻译曾云巢无疑工画草虫,年迈愈精.吾常问其有所传乎,无疑笑曰:“是岂有法可传哉?某自少时,取草虫笼而观之,穷昼夜不厌.又恐其神之不完也,复就草地之间观之,于是使得其天.方其落笔
曾去巢(人名,字无疑),擅长画草虫,年纪大了更加精纯.我常问他是否可以传授一二,无疑笑说:“这怎么有方法可以传授呢?我从小的时候,就把草间的虫抓来,用笼子关好,而去仔细观察它.一天到晚都不厌倦.又害怕草虫的神态不够自然,就到草中就观察活动的草虫,于是得到草虫自然的神态.当我下笔画的时候,不知道我变成草虫呢,还是草虫变成了我.这与大自然生化万物的关键没有什么区别,哪里有方法可传呢!