英语翻译尊敬的罗西(Delio Rossi)先生:您好.感谢您为拉齐奥(s.s.lazio)俱乐部带来的一切,也感谢您为我们这些远在地球东方的国度--中国的拉齐奥球迷所带来的一切.谢谢您上赛季带领“蓝鹰
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 19:00:49
英语翻译尊敬的罗西(Delio Rossi)先生:您好.感谢您为拉齐奥(s.s.lazio)俱乐部带来的一切,也感谢您为我们这些远在地球东方的国度--中国的拉齐奥球迷所带来的一切.谢谢您上赛季带领“蓝鹰
英语翻译
尊敬的罗西(Delio Rossi)先生:
您好.感谢您为拉齐奥(s.s.lazio)俱乐部带来的一切,也感谢您为我们这些远在地球东方的国度--中国的拉齐奥球迷所带来的一切.
谢谢您上赛季带领“蓝鹰”获得了联赛第三的出色战绩,预祝您的球队将在新赛季取得一个傲人的战绩,同时也预祝您和您的弟子们能在冠军杯中取得一个好成绩.
罗西先生,请容许我麻烦您向扎乌里(Zauri)先生和已经退役的佩鲁济(Peruzzi)先生,还有贝赫拉米(Beheami)先生转达我对他们最崇高的祝福.
最后,祝罗西先生身体健康,工作顺利.如您能在百忙之中抽空给我回信,并附上您和扎乌里、佩鲁济、贝赫拉米三位先生的签名,我将感到无比的荣幸.
罗西先生,我期待您能在明年中国举办2008奥运会的时候来中国看看.届时,我将邀请您和您的家人来我的家里做客.
此致
敬礼
来至遥远的中国球迷
英语翻译尊敬的罗西(Delio Rossi)先生:您好.感谢您为拉齐奥(s.s.lazio)俱乐部带来的一切,也感谢您为我们这些远在地球东方的国度--中国的拉齐奥球迷所带来的一切.谢谢您上赛季带领“蓝鹰
Dear Mr.Rossi,
Thank you for all that you have done for s.s.lazio,and thanks for all that you have brought us,the Chinese fans of Lazio who are in the far east.
Thank you for leading Lazio to get the third place in the league matches and I hope that your team will get a excellent result in the new season,at the same time,I wish that your team and you could get a satisfying result in the Championship League.
Mr Rossi,I hope that you could pass my best wishes to Zauri,Peruzzi and Beheami.
At last,I hope that you will have a good health and your work goes on well.It is really very appreciated if you can even write me back and get the signatures of Zauri,Peruzzi,Beheami and you when you are not too busy.
Mr,Rossi,I am looking forward that you could come to China to have a look next year when we will hold the Olympic Games.At that time,I will invite you and your family to come to my home and have a visit.
Best wishes
Sincerely yours,
A Chinese fan of Lazio
这个难度好大啊
我自己不大行,我去看看我朋友能不能帮你,他也是LAZIO球迷