大师来帮看一下!And there’s talk low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend.这句话中为什么有is和replace 2个动词? cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with di

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 23:03:45
大师来帮看一下!Andthere’stalklowcarbohydratediningcouldreplacevegetarianismasaneweatingtrend.这句话中为什么有is和rep

大师来帮看一下!And there’s talk low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend.这句话中为什么有is和replace 2个动词? cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with di
大师来帮看一下!
And there’s talk low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend.这句话中为什么有is和replace 2个动词?
 cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with dieters.(减少碳水化合物——就像它受到节食者的欢迎一样——将会在食品公司中流行起来.)这句话中的动词是什么?just是什么词性,

大师来帮看一下!And there’s talk low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend.这句话中为什么有is和replace 2个动词? cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with di
实际上,16级别的“Godfrey777” 同志已经完全正确答复了,由于你可能还不太理解,我只是更加详细地进行解剖式的解释.我的回答如下:
原文:And there’s talk low carbohydrate dining could replace vegetarianism as a new eating trend.
译文:且有一种说法,即:低碳水化合物(膳食)进餐,作为一种新型的进餐趋势,可能会取代素食主义.
分析:这是一句不太正规的英语句子.
(1)单独从“there’s talk”就能够看出来在talk之前少写一个不定冠词“a”,这是明显因为谓语动词is后面的名词是单数的概念.但是假如我们把这个talk当做不可数名词时就又无可厚非了,本句子就是这样的,talk在这儿是不可数名词的概念理解.
(2)talk后面的句子是一个完整的句子结构【low carbohydrate dining could replace vegetarianism as a new eating trend】显然是前面名词talk的同位语,因此你认为又出现一个谓语动词“could replace”就不足为奇了,但是也许你感到奇怪,同位语从句的that怎么可以省略啊?
答复:引导同位语从句的连词that通常不省略,但在非正式文体中也可以省去.例如:
He gabbed his suitcase and gave the impression he was boarding the Tokyo plane.
他拿起了手提箱,给人的印象是他要登上飞往东京的飞机了.
这儿不是讨论国家大事,只是吃吃喝喝的小事情啊,-----非正式文体流行就毫不奇怪了.
关于第2句:cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with dieters.
译文:“去除”糖可能受到食品公司的欢迎,这一点就像节食者一样,他们也完全欢迎“去”糖.
也许你被just as 和后面的as搞迷了,为此干脆先不要看着几个与比较意义有关的单词.
原句:cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with dieters 完全仔细理解结构等于= (a)cutting out carbohydrates could be popular with food companies,【去除”糖可能(是)受到食品公司的欢迎】(b)cutting out carbohydrate is popular with with dieters.【去除糖受到节食者们的欢迎】 由于这2个句子都要在形容词单词“popular”进行同等程度的“比较”,就是说后者受欢迎的程度和前者受欢迎的程度相同,因此,英语规定同等比较级的那个形容词前加上as ,第一个就是这样----as加到形容词“popular”之前了.但是,后者与它比较的不是同一个句子的内部部分内容,而是另外一个句子“(b)cutting out carbohydrate is popular with with dieters”---解释:根据英语的的简洁性这儿用代词it 取代名词“cutting out carbohydrate”【注意这儿是取代前者名词的单数形式,要知道根据作者的感情句子名词单复数可以灵活运用,于是句子 (b)就写成:it is popular with dieters.好了,再根据英语书写的简洁性,---在比较结构中和前面句子结构相同的东西完全可以省略,于是 后句的“popular”也可以省略,于是后面本来完整的比较句子【it is popular with dieters】就写成了:it is with dieters,但是,必定别忘了句子之间的比较是两个完整句子之间的比较,尽管比较的程度都在形容词“popular”上,后面比较的那个as 也要接到后面那个句子中,因此,|完整的|结构就是:cutting out carbohydrates could be popular with food companies 与it is with dieters进行同等程度的比较,【假如不是同等程度的比较,写法原则也一样,只是as 变成了“more,no more,rather,rather than,by far the most,...等等”】【看刚刚的解释知道it is with dieters结构的原因了吧】于是,as的位置就第一个放在比较的那个形容词(或者副词也一样)词的前面,第2个as 放到比较的结构中,也无论这个结构是单词还是句子,一律把这个as 放到对应的想比较的那个句子或者单词之中,英语凡是原级或者比较级或者结构“more rather,rather than 等等都是这样的,这从汉语思维的角度上讲是“不讲道理的”,但是,从英语简洁性的形式上非常讲道理啊,这就是文化思维背景不同的原因导致语言线性语言结构上的“非线性结构思维”---它的思维顺序和该国家的思维或者语法习惯有关.对于书写英语句子而言,最后才是作者写作的态度或者感情,语气问题,作者强调这种popular用了“just”强调“正象.一样”,因此,副词just当然要放在形容词popular之前,不要把just as 连在一起去理解啊,假如没有as,这个just强调的显然是“popular”啊.因此,结论:凡是看到比较复杂的as .as 结构,或者出现复杂的just ,more than ,结构.首先不去看这个与比较意义表示有关的单词,因为句子主要结构不是比较本身而是语言的内容,只有两个完全完整意义上的内容才有比较的可能,就好像巧妇难做无米之炊一样啊.因此理解上姑且先把它们【与比较意义表示有关的单词】忽略,然后看看主要结构是什么,再根据英语的简洁性分析可能省去的东西【注意:比较级最容易出现省略结构啊】,然后,还原出两个原句的本来“啰嗦”的结构,这样就对比较级的结构有非常清晰的脉络,严格说凡是这类句子都是“平行结构”.平行省去的东西原则是“能够省略的绝不客气”--除非省略会引起歧义或者误解.

第一个句子中replace才是真正的谓语动词,there’s talk low carbohydrate dining这个是主语,只不过是个句子.
第二个句子,cutting out 是谓语动词,just是副词,意为仅仅,恰好。

And there's talk low carbohydrate dining could replace vegetarianism as a new eating trend.
此句的主干是there be结构,be是主句的谓语,talk是主语,其后接一个同位语从句解释说明talk的内容,该同位语从句的谓语是could replace 。

low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend是talk的同位语,对talk作进一步解释。
还有一种说法,说低碳水化合物餐可以作为一种新的饮食趋势取代素食主义。

【Cutting out carbohydrates主语】 【could情态动词】 【be系动词】 【just ...

全部展开

low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend是talk的同位语,对talk作进一步解释。
还有一种说法,说低碳水化合物餐可以作为一种新的饮食趋势取代素食主义。

【Cutting out carbohydrates主语】 【could情态动词】 【be系动词】 【just as popular with food companies as it is with dieters表语】。这个句子是系表结构。
减少碳水化合物---正(好)像它受到节食者的欢迎一样---也会受到食品公司的欢迎。
be popular with...受到...欢迎;just为副词,就...,恰恰...,正(好)...

收起

And there’s talk low carbohydrate dining could replace vegetarianism as a new eating trend.
现在谈论低碳水化合物饮食作为新的饮食趋势可以取代素食主义.
一般简单句只能出现一个动词,但在复合句,宾语从句,定语从句,同位语从句就另当别说了,此句是同位语从句,所以可以出现两个动词。
cut...

全部展开

And there’s talk low carbohydrate dining could replace vegetarianism as a new eating trend.
现在谈论低碳水化合物饮食作为新的饮食趋势可以取代素食主义.
一般简单句只能出现一个动词,但在复合句,宾语从句,定语从句,同位语从句就另当别说了,此句是同位语从句,所以可以出现两个动词。
cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with dieters. just副词,动词时be,could是情态动词。

收起

low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend这是个同位语从句吧,是对talk内容的说明
be是谓语动词
just是副词, 恰好

帮忙翻译一下There's too much room between HORSE and AND and AND and CART! let's go there and dry off翻译一下, 大师来帮看一下!And there’s talk low carbohydrate dining could replacevegetarianism as a new eating trend.这句话中为什么有is和replace 2个动词? cutting out carbohydrates could be just as popular with food companies as it is with di there will such as“There will always be school”And anther question:what’s mean of“Will there be world peace?”(分析一下) There's a second bathroom and even a study.说下其语法、就是对even a study说一下. 大师帮忙翻译一下 能帮我翻译一下这句话嘛?There's so much of my life in her,and it's like I'm blinded 求大师帮忙翻译一下这句英文 show self-respect for the character and other 句子结构ben is going canada's great lakes.he is leaving the first week in june and staying until后面是september ,请大师帮忙说一下句子的结构,主谓宾之类的 it's( )And there is a(it's( )And there is a( ) on her face there's next to zero And honestly,there's next to zero space or daylight between Canada's thinking on what should happen in Afghanistan 请翻译一下这句话 Were there any doors on a Routemaser or not的中文意思顺便说一下,Routemaser的意思是马路大师马路大师是伦敦的旧公交车 各位大师请帮忙修改一下这段话(我自己写的)的语法或单词错误,1.In winter vacation ,my family went to Tianmu lake .Tianmu lake is a beatiful lake .There’re many hills around the lake ,and on the hills ,there have hot sprin There should be more space between king and and and and queen. 翻译一下. We found _____impossible to get there before 8 o'clock.( ) A it B it's C this D A and B请重点讲一下D选项. 英语大师帮我一下 某英语试题:There( )some mi l k and cakes on the table, let,s go and have some .选项:A: i s B:are C:was D:were 选出正确答案,并说明一下为什么这样选 There are lights in the streets and shops 中文翻译一下