一句英语谚语江山易改本性难移——a fox may grow gray,but never good.请问GRAY该如何理解?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 09:40:51
一句英语谚语江山易改本性难移——afoxmaygrowgray,butnevergood.请问GRAY该如何理解?一句英语谚语江山易改本性难移——afoxmaygrowgray,butnevergoo

一句英语谚语江山易改本性难移——a fox may grow gray,but never good.请问GRAY该如何理解?
一句英语谚语
江山易改本性难移
——a fox may grow gray,but never good.
请问GRAY该如何理解?

一句英语谚语江山易改本性难移——a fox may grow gray,but never good.请问GRAY该如何理解?
苍白,灰白.
可能指的是···雪狐之类的.
狐狸可以改变颜色,但却永远那么坏

可能是指毛色变灰吧

A fox may grow gray but never good..
江山易改,本性难移。
变老