中译英:1.发生火灾时,不要搭电梯2.人们握手是为了表明他们没有藏着枪3.煮熟的肉比生肉美味,健康,安全4.企鹅屏气比人久得多全部中译英!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 09:07:15
中译英:1.发生火灾时,不要搭电梯2.人们握手是为了表明他们没有藏着枪3.煮熟的肉比生肉美味,健康,安全4.企鹅屏气比人久得多全部中译英!
中译英:1.发生火灾时,不要搭电梯
2.人们握手是为了表明他们没有藏着枪
3.煮熟的肉比生肉美味,健康,安全
4.企鹅屏气比人久得多
全部中译英!
中译英:1.发生火灾时,不要搭电梯2.人们握手是为了表明他们没有藏着枪3.煮熟的肉比生肉美味,健康,安全4.企鹅屏气比人久得多全部中译英!
1.When there is a fire,don't take the lift.
2.People shake hands in order to show they don't conceal guns.
3.Boiled meat is more delicious,healthy and safe than raw meat.
4.The time penguins hold their breath is much longer than people.
1.Fire, will not ride elevators
2.People shook hands to show that they have no hidden guns
3.Cooked than raw meat delicious, health, safety
4.Penguin breath much longer than people
支持天空oO 的回答,不过我觉得3应该是这样比较好:
Cooked meat is more delicious, more healthy and safer that the raw one.
1. Fire, will not ride elevators
2. Shake hands with people is to show that they have no hidden guns
3. Cooked than raw meat delicious, health, safety
4. Penguins breath much longer than people