英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 13:19:29
英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.中文意思是:知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧的表现.最后一个“知”
英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.
英语翻译
要文雅点的,百度翻译的就不必了.
英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.
中文意思是:知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧的表现.
最后一个“知”是“智”的通假字
所以英语翻译过来应该是
It is wise to hold what you know and admit what you don't know.
我觉得这样能够比较简短
网上还有比较不错的说法
When you know a thing,to hold that you know it; and when you do not know a thing,to allow that you do not know it;-this is knowledge.
Hold what you really know and tell what you do not know -this will lead to knowledge.
英语翻译要文雅点的,百度翻译的就不必了.
英语翻译求翻译,谷歌复制的就不必了,
英语翻译翻译一下“一个非常安静的北京晚上”要准确无误!错误的就不必了!
英语翻译要求翻译的文雅一些!
英语翻译翻译的文雅 对称一点
英语翻译谷歌翻译的就不必了.由于是专业词汇,我希望专业点的朋友给点指点,
英语翻译要文雅一点的哦
2的同义词,要文雅点.
英语翻译她是我心仪的女子.要求翻译的古典、贴切.就像原文“心仪”一样文雅.
天使在人间 用英语怎么翻译比较好啊,要简练,文雅点的?
英语翻译“我爱你,永远都没有最后一天.” 百度直接翻译、语法错误的就免了.
英语翻译直接百度,谷歌之类翻译的就不用了.
含有数字的歇后语两个就可以了要文雅一点的啊
英语翻译要详细点的不要想百度那样一行内容就翻译一行的译文尽量详细点老师让写改写古诗
诗意英语翻译隔位英霸,来点诗意反应,谢谢了!Whatever happens, we should turn towards the sun and keep hope in our hearts.要诗意啊,谢谢了!简单的翻译 我百度下就好了,谢谢你们了!
英语翻译你消失了,好像世界就剩下我这翻译成带感的英文,直接翻译就不必了.我也会.
英语翻译不要百度翻译的
英语翻译意思对就行,不必逐词翻译.在线翻译的请绕行,别找骂,