帮我翻译几句英语,写了.(1)An unusual but timely cartoon recently appeared in the local newspaper. The single panel showed a gravel-pit operation with piles of raw earth and large cranes. Next to one of the cranes stood the owner of the g
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 18:28:04
帮我翻译几句英语,写了.(1)An unusual but timely cartoon recently appeared in the local newspaper. The single panel showed a gravel-pit operation with piles of raw earth and large cranes. Next to one of the cranes stood the owner of the g
帮我翻译几句英语,写了.
(1)An unusual but timely cartoon recently appeared in the local newspaper. The single panel showed a gravel-pit operation with piles of raw earth and large cranes. Next to one of the cranes stood the owner of the gravel pit – a grizzled, tough-looking character,hammer in hand,pointing proudly to the new sign he had just tacked up. The sign read, “Fred’s Fill Dirt and Croissants.”
(2)moon river 中的
i'm crossing you
in style some day
(3)we're after
the same
rainbow's end
waiting round the bend
my huckleberry friend
moon river and me
帮我翻译几句英语,写了.(1)An unusual but timely cartoon recently appeared in the local newspaper. The single panel showed a gravel-pit operation with piles of raw earth and large cranes. Next to one of the cranes stood the owner of the g
1.不寻常的,但及时卡通最近出现在当地的报纸.单面板显示砂石坑与成堆的原料地球和大型起重机.旁边的一个起重机站在业主的砂石坑-一个头发斑白,艰难的前瞻性特点,锤在手,指着自豪地向新的迹象,他刚刚汇价上涨.标志写着“弗雷德的填充泥土和羊角面包.”
2.我超越过你
有自己的风格就会流行
3.我们在一同寻找
彩虹的结束
等待蜿蜒不仅路的尽头
我的朋友
月亮河和我
1.一个不平常但及时的漫画最近出现在本地的报纸上。那单一的平板上画着一个大坑,上面有很多新鲜的泥土和起重机,在其中一个起重机旁边站着这个坑的拥有者-一个头发花白的,看上去像恶棍的人。手里拿着铁锤,得意洋洋地指着那个他刚刚订上的新标志,“弗瑞德的调料和牛角包”。
2.i'm crossing you 我正激怒你
in style some day 某天会流行
补充:我们寻求...
全部展开
1.一个不平常但及时的漫画最近出现在本地的报纸上。那单一的平板上画着一个大坑,上面有很多新鲜的泥土和起重机,在其中一个起重机旁边站着这个坑的拥有者-一个头发花白的,看上去像恶棍的人。手里拿着铁锤,得意洋洋地指着那个他刚刚订上的新标志,“弗瑞德的调料和牛角包”。
2.i'm crossing you 我正激怒你
in style some day 某天会流行
补充:我们寻求同样的梦想,徘徊在转角等候 我多年的朋友 月亮河 和我
收起