春夜喜雨的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 09:42:24
春夜喜雨的翻译春夜喜雨的翻译春夜喜雨的翻译好雨似乎知道要适应节令,一到春天它就及时地降临.随著微风在夜裏悄悄洒下,精心滋养万物却没有声音.这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作.一开头就用一个“好”字赞

春夜喜雨的翻译
春夜喜雨的翻译

春夜喜雨的翻译
好雨似乎知道要适应节令,
一到春天它就及时地降临.
随著微风在夜裏悄悄洒下,
精心滋养万物却没有声音.
这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作.
一开头就用一个“好”字赞美“雨”.在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人.如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想.接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要.不是吗?春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了.你看它多么“好”!
第二联,进一步表现雨的“好”.雨之所以“好”,就好在适时,好在“润物”.春天的雨,一般是伴随着和风细细地滋润万物的.然而也有例外.有时候,它会伴随着冷风,由雨变成雪.有时候,它会伴随着狂风,下得很凶暴.这样的雨尽管下在春天,但不是典型的春雨,只会损物而不会“润物”,自然不会使人“喜”,也不可能得到“好”评.所以,光有首联的“知时节”,还不足以完全表现雨的“好”.等到第二联写出了典型的春雨伴随着和风的细雨,那个“好”字才落实了.
“随风潜入夜,润物细无声.”这仍然用的是拟人化手法.“潜入夜”和“细无声”相配合,不仅表明那雨是伴随和风而来的细雨,而且表明那雨有意“润物”,无意讨“好”.如果有意讨“好”,它就会在白天来,就会造一点声势,让人们看得见,听得清.惟其有意“润物”,无意讨“好”,它才选择了一个不妨碍人们工作和劳动的时间悄悄地来,在人们酣睡的夜晚无声地、细细地下.
雨这样“好”,就希望它下多下够,下个通宵.倘若只下一会儿,就云散天晴,那“润物”就很不彻底.诗人抓住这一点,写了第三联.在不太阴沉的夜间,小路比田野容易看得见,江面也比岸上容易辨得清.如今呢?放眼四望,“野径云俱黑,江船火独明.”只有船上的灯火是明的.此外,连江面也看不见,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也象云一样黑.好呀!看起来,准会下到天亮.
尾联写的是想象中的情景.如此“好雨”下上一夜,万物就都得到润泽,发荣滋长起来了.万物之一的花,最能代表春色的花,也就带雨开放,红艳欲滴.等到明天清早去看看吧!整个锦官城(成都)杂花生树,一片“红湿”,一朵朵红艳艳、沉甸甸,汇成花的海洋.那么,田里的禾苗呢?山上的树林呢?一切的一切呢?
浦起龙说:“写雨切夜易,切春难.”这首《春夜喜雨》诗,不仅切夜、切春,而且写出了典型春雨的、也就是“好雨”的高尚品格,表现了诗人的、也是一切“好人”的高尚人格.
诗人盼望这样的“好雨”,喜爱这样的“好雨”.所以题目中的那个“喜”字在诗里虽然没有露面,但“‘喜’意都从罅缝里迸透”(浦起龙《读杜心解》).诗人正在盼望春雨“润物”的时候,雨下起来了,于是一上来就满心欢喜地叫“好”.第二联所写,显然是听出来的.诗人倾耳细听,听出那雨在春夜里绵绵密密地下,只为“润物”,不求人知,自然“喜”得睡不着觉.由于那雨“润物细无声”,听不真切,生怕它停止了,所以出门去看.第三联所写,分明是看见的.看见雨意正浓,就情不自禁地想象天明以后春色满城的美景.其无限喜悦的心情,又表现得多么生动!
中唐诗人李约有一首《观祈雨》:“桑条无叶土生烟,箫管迎龙水庙前.朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦.”和那些朱门里看歌舞的人相比,杜甫对春雨“润物”的喜悦之情难道不是一种很崇高的感情吗?
这首诗是杜甫在成都草堂居住时所作.诗中以极大的喜悦之情 ,赞美了来得及时、滋润万物的春雨.其中对春雨的描写,体物精微,绘声绘形,是一首入化传神,别具风韵的咏雨诗,为千古所诵的佳作.“好雨知时节,当春乃发生”描写春雨适时而降.刮风下雨,本来是一种极平常的自然现象,它本无感情和知觉.诗人在这里以拟人化的手法,赋予春雨以思想感情,似乎它很懂得人们盼雨的心情,“知时节”而来.接着点出是春雨,正因为是“当春”之雨,才显出雨之来得可喜可贵.于是“好雨”二字脱口而出,极其感奋自然,诗人当时喜兴的情态仿佛就在眼前.这里诗人对喜雨的赞美,既没有抽象的议论,也没有采用什么比喻,而是真挚感情的自然爆发.“ 随风潜入夜,润物细无声”,这两句是神来之笔,不但写出了雨的形态,而且传达出了雨的神态.在一个春天的夜晚,绵绵细雨伴着和煦的春风飘洒大地 ,悄然无声地滋润着泥土 、禾苗、花木.“潜”、“细”二字,十分精确、形象,传出了春雨悄悄而来、轻轻而动的神态.将一个特定的自然景物描绘到入化之境.无怪乎清人沈德潜称道这两句诗“传出春雨之神”.如果说上两句是诗人在屋内听春雨飘洒声之所感,那么“野径云俱黑,江船火独明”两句,则是诗人推门远望雨夜景色之再现.雨声沙沙,喜而思见.推门向外一望:细雨绵绵,乌云笼罩,天下一片漆黑,分不清山,看不出路,只有远处闪耀着一点红光,是江上渔船的灯火.这迷人的春郊夜雨之景,使人在广漠的幽暗中感受着一种甜美的静寂.这里作者细致地写出雨夜之景,正是以这种气象寓托对喜雨的兴致心情.夜色越阴暗,才越能觉出绵绵细雨不断之势,盼喜雨的心情就更加称意 .诗人在这幅春郊夜雨的画面上,于一大片的黑色之中,点上一点“渔火”的光亮,使得“ 黑”“明”映衬,醒目鲜明,从而更增强画面的诗意.最后两句“晓看红湿处,花重锦官城”是想象中的景象,也是诗人喜兴心情的进一步表达.诗人推想这雨今夜一半时是不会停的,经过一夜的滋润,到明天拂晓时,雨过天晴,锦官城满城含着雨水的百花 ,会更加鲜艳夺目,一片生机.从这层春意盎然的想象中,足见诗人对好雨的喜悦难尽心情,给人留下无穷的意味 .“红”、“湿”、“重”三字,极其形象、准确地表达了雨后花朵的特征.故而明人谭元春说 :“红湿字已妙于说雨矣.重字尤妙,不湿不重.”(见《唐诗归》).
这首诗全篇按时间的顺序,依照景物的变化,顺应着主观的感受,点染出“春夜喜雨”的景色与气氛.全篇句句是“ 雨”,处处是“喜”,而“喜”字却一字不露,足见诗人的匠心独运.