莎士比亚的经典语录(中英对照)

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 10:02:59
莎士比亚的经典语录(中英对照)莎士比亚的经典语录(中英对照)莎士比亚的经典语录(中英对照)*o抛弃时间的人,时间也抛弃他抛弃时间的人,时间也抛弃他.Discardtime,thetimehehasab

莎士比亚的经典语录(中英对照)
莎士比亚的经典语录(中英对照)

莎士比亚的经典语录(中英对照)
*
o 抛弃时间的人,时间也抛弃他 抛弃时间的人,时间也抛弃他.
Discard time, the time he has abandoned Discard time, and time is up to him.
o 时间的无声的脚步,是不会因为我们有许多事情需要处理而稍停片刻的.
Time silent footsteps, not because we have many things to be addressed and Pause briefly.
o 生命的时间是短促的;但是即使生命随着时钟的指针飞驰,到了一小时就要宣告结束,要卑贱地消磨这段短时间却也嫌太长.
Time is short life; But even if the target clock speed along with life, to one hour We end to this period of time was also engaged to spend too long.
o 一颗好心抵得过黄金.
Won gold in a kind.
o 时光,凭你多狠,我的爱在我诗里将万古长青.
Time, with you more ruthless, I love my poetry Lane will last forever.
o 人的一生是短的,但如卑劣的过这短的一生,就太长了.
Human life is short, but if this despicable too short life, it too long.

o 时间的威力在于:结束帝王们的争战;把真理带到阳光下,把虚假的谎言揭穿.
The power lies in time : the end of the imperial who wanted; The truth to sunlight, the false lie.
o 一个浪子所走的路是跟太阳一般的,可是他并不象太阳一样周而复始.
A prodigal son go with the sun is the general, but he was not the same as the solar cycle.
o 世事的起伏本来是波浪式的,人们要是能够趁着高潮一往直前,一定可功成名就.
Things would have been waves of ups and downs, and if people can build climax to proceed will be Traveling.
o 腐蚀的臭锈,能把深藏的宝物消耗干净,黄金如善于利用,却能把更多的黄金生.
Corrode the grass rust, can deep clean the treasures exertion, If good at using gold, but will bring moregold hygiene.