关于友谊的关于孔子的益者三友.友直,友良,友多闻,益矣 ” 哲理名言 给我们的启示正确的有 1真正的友谊是一种真挚 的友谊2真正的友谊是一种互相理解和谅解的健康的友谊3真正的友谊是一
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 01:33:30
关于友谊的关于孔子的益者三友.友直,友良,友多闻,益矣 ” 哲理名言 给我们的启示正确的有 1真正的友谊是一种真挚 的友谊2真正的友谊是一种互相理解和谅解的健康的友谊3真正的友谊是一
关于友谊的
关于孔子的益者三友.友直,友良,友多闻,益矣 ” 哲理名言 给我们的启示正确的有
1真正的友谊是一种真挚 的友谊
2真正的友谊是一种互相理解和谅解的健康的友谊
3真正的友谊是一种高尚的友谊
4亲密无间的友谊
A134 B234 C12 D123
是c还是d?
关于友谊的关于孔子的益者三友.友直,友良,友多闻,益矣 ” 哲理名言 给我们的启示正确的有 1真正的友谊是一种真挚 的友谊2真正的友谊是一种互相理解和谅解的健康的友谊3真正的友谊是一
我的答案是 d 仅供参考
答案是D
真的是D
【原文】1、孔子曰:“益者三友,损者三友①。友直,友谅②,友多闻,益矣。友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣。”《论语•季氏篇》【注释】①损:损害。②谅:信实。③便辟:阿谀奉承。④善柔:当面恭维,背后诽谤。⑤便佞:花言巧语。【翻译】孔子说:“有三种有益的朋友,有三种有害的朋友。同正直的人交朋友,同诚实的人交朋友,同见多识广的人交朋友们,这是有益的。同阿谀奉承的人交朋友,同当面恭维,背后诽...
全部展开
【原文】1、孔子曰:“益者三友,损者三友①。友直,友谅②,友多闻,益矣。友便辟③,友善柔④,友便佞⑤,损矣。”《论语•季氏篇》【注释】①损:损害。②谅:信实。③便辟:阿谀奉承。④善柔:当面恭维,背后诽谤。⑤便佞:花言巧语。【翻译】孔子说:“有三种有益的朋友,有三种有害的朋友。同正直的人交朋友,同诚实的人交朋友,同见多识广的人交朋友们,这是有益的。同阿谀奉承的人交朋友,同当面恭维,背后诽谤的人交朋友,同花言巧语的人交朋友,这是有害的。”【解读】人生不可无友,“有朋自远方来,不亦乐乎!”交友问学的快乐。“主忠信,无友不如己者。”不能与忠信不好的人交朋友。交友的快乐,择友的慎重,孔子都已反复告诫。本章又告诫我们“益者三友,损者三友”,有益的朋友有三种,有害的朋友有三种。正直的朋友,帮助你成就仁德,直者能正言直谏,“以友辅仁”,谅,诚信。诚信的朋友是你的依靠,谅者能忠信不欺,“信则人任焉”。见闻广博的朋友,讨论学问帮助你获取知识和智慧,多闻者能识政治之要,“以文会友”。朱熹说:“友直则闻其过,友谅则进于诚,友多闻则进于明。”“便辟”,便,偏也;辟,偏也。偏爱,偏嗜,偏好,凡事偏颇,不公正,不正直,不能修身者。《大学》说:“所谓齐其家在修其身:人之其所亲爱而辟焉,之其所贱恶而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖惰而辟焉;故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣;故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其亩之硕。”因亲爱而偏私,因贱恶而偏恶,因畏敬而偏敬,因同情而偏怜,因傲慢而偏激,一言以蔽之,“便辟”之谓。善柔,善于柔媚,谄媚,阿谀逢承,巴结讨好,向则不若,前则谩之。“工于媚悦而不谅”。“便佞”,便言,巧言,便佞但能品辩,非有学问,与多闻相反,“习于口语而无闻见之实。”学术界普遍存在一种观点:在中国,押韵“与诗俱来”,即有诗就有韵最近,周锡 先生提出了不同看法:(1)中国诗歌并非一开始即有韵,韵文(韵语)是诗歌发展到一定阶段的产物:(2)原始诗歌无韵,也无其他格律因素,与散文面目肖似,后来才发生变异、分化,形成截然不同的两种体裁,而诗歌也就发展到一个新阶段一一初具自觉形式美的早期古典诗歌阶段。在中国,这个演变是周代完成的。①就此,有必要讨论原始诗歌有无“韵”的问题。周锡□先生把中国诗歌的古典与原始阶段作了时间的明确划分:周之前,属于“原始诗歌”,周之后进入“古典诗歌”阶段,原始与古典的替换在周代完成。根据这种划分,原始诗歌主要存在于有较为系统和可靠的文献之前,当时一般没有文字记载。这样,主要通过考察公认最古的一批典籍,如《周易》、《尚书》、《诗经》的一些文献,了解原始诗歌的情况。上古时期的典籍成书于周秦,虽然不是直接的原始诗歌,但作为中国最古的一批成熟的书面文献,由于年代早,可能有追记或整理口传的原始诗歌的篇章。更重要的是,此时的诗歌刚刚从原始阶段进入古典阶段,处于原始与古典的交替时期,理应保留有原始诗歌的某些特征。由于时间较为接近和材料有相当的信度,这种途径比较可靠。
收起