闻官军收河南河北文包诗

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/04 02:17:28
闻官军收河南河北文包诗闻官军收河南河北文包诗闻官军收河南河北文包诗《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的七言律诗,作于763年(广德元年)春天,作者五十二岁.762年(宝应元年)冬季,唐军在洛阳附近的横

闻官军收河南河北文包诗
闻官军收河南河北文包诗

闻官军收河南河北文包诗
《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的七言律诗,作于763年(广德元年)春天,作者五十二岁.762年(宝应元年)冬季,唐军在洛阳附近的横水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河南开封)等州,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降.第二年,史思明的儿子史朝义兵败自缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降,持续七年多的“安史之乱”由此结束.正流寓梓州(治所在今四川三台),过着飘泊生活的杜甫听到这个消息,以饱含激情的笔墨,写下了这篇脍炙人口的名作.
  目录
  概述
  作品简介
  作品原文
  注释译文作品注释
  作品赏析
  作者简介概述
  作品简介
  作品原文
  注释译文 作品注释
  作品赏析
  作者简介
  展开 编辑本段概述
  《闻官军收河南河北》是唐代诗人杜甫的七言律诗,作于763年(广德元年)春天,作者五十二岁.762年(宝应元年)冬季,唐军在洛阳附近的横水打了一个大胜仗,收复了洛阳和郑(今河南郑州)、汴(今河南开封)等州,叛军头领薛嵩、张忠志等纷纷投降.第二年,史思明的儿子史朝义兵败自缢,其部将田承嗣、李怀仙等相继投降,持续七年多的“安史之乱”由此结束.正流寓梓州(治所在今四川三台),过着飘泊生活的杜甫听到这个消息,以饱含激情的笔墨,写下了这篇脍炙人口的名作.
  编辑本段作品简介
  作品名称: 闻官军收河南河北 作品内容:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳. 却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂. 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡. 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳. 创作年代:唐代 作者:杜甫 作者介绍:杜甫(712-770)字子美,原籍襄阳.一生坎坷.其诗显示了唐代由盛转衰的历史过程,被 称为“诗史”.以古体、律诗见长,风格多样,而以沉郁为主.被后世诗家尊为“诗圣”.有《杜工部集》. 作品体裁:七言律诗 (是杜甫写的“生平第一快诗”)
  编辑本段作品原文
  《闻官军收河南河北》诗意画
  闻官军收河南河北 剑外忽传收蓟北, 初闻涕泪满衣裳. 却看妻子愁何在, 漫卷诗书喜欲狂. 白日放歌须纵酒, 青春作伴好还乡. 即从巴峡穿巫峡, 便下襄阳向洛阳.
  编辑本段注释译文
  剑门关外忽然传出官军收复河南河北, 初闻此讯,止不住的泪水洒满了衣裳. 再看看夫人和孩子,她们的愁容不知去了哪里, 我胡乱地卷着诗稿和书籍,高兴地简直要发狂. 在春天里我要放声歌唱,畅饮美酒, 有明丽的春光做伴,和家人一起返还家乡. 我们立即动身,从巴峡启程,穿过巫峡, 一路顺流而下,经过襄阳,再陆路前往洛阳.
  作品注释
  官军:指唐王朝的军队. 收:收复. 河南河北:唐代安史之乱时,叛军的根据地.763年被官军收复. 剑外:剑门关以外,这里指四川.当时杜甫流落在四川.也做剑南. 蓟北:今河北北部一带,是叛军的老巢. 初闻:刚刚听说. 涕泪:眼泪. 却看:回过头来看. 妻子:妻子和孩子. 愁何在:哪还有一丝的忧伤. 漫卷:胡乱地卷起. 喜欲狂:高兴得简直要发狂. 白日:春光明媚的大好日子. 放歌:放声高歌. 纵酒:纵情饮酒. 青春:指明丽的春天. 即从:立即从某地到某地. 巴峡:长江三峡之一,在嘉陵江上游. 穿:穿越. 巫峡:因穿过巫山得名.长江三峡之一.现在是长江中下游平原和四川平原的分界线 便下:就的意思. 襄阳:今属湖北. 洛阳:今属河南,古代城池.
  编辑本段作品赏析
  《闻官军收河南河北》是通过“喜”来表达的,写作者听到祖国重归统一的极度的喜悦和急切还乡的心情. 诗歌以“剑外忽传收蓟北”为发端,直接叙写喜讯.本诗也是作者唯一的一首快诗. 杜甫在这首诗下自注:“余田园在东京.”诗的主题是抒写忽闻叛乱已平的捷报,急于奔回老家的喜悦.“剑外忽传收蓟北”,起势迅猛,恰切地表现了捷报的突然.诗人多年飘泊“剑外”,备尝艰苦,想回故乡而不可能,就是由于“蓟北”未收,安史之乱未平.如今“忽传收蓟北”,惊喜的洪流,一下子冲开了郁积已久的情感闸门,令诗人心中涛翻浪涌.“初闻涕泪满衣裳”,“初闻”紧承“忽传”,“忽传”表现捷报来得太突然,“涕泪满衣裳”则以形传神,表现突然传来的捷报在“初闻”的一刹那所激发的感情波涛,这是喜极而悲、悲喜交集的真实表现.“蓟北”已收,战乱将息,乾坤疮痍、黎民疾苦,都将得到疗救,诗人颠沛流离、感时恨别的苦日子,总算熬过来了.然而痛定思痛,诗人回想八年来熬过的重重苦难,又不禁悲从中来,无法压抑.可是,这一场浩劫,终于像恶梦一般过去了,诗人可以返回故乡了,人们将开始新的生活,于是又转悲为喜,喜不自胜.这“初闻”捷报之时的心理变化、复杂感情,如果用散文的写法,必需很多笔墨,而诗人只用“涕泪满衣裳”五个字作形象的描绘,就足以概括这一切. 第二联以转作承,落脚于“喜欲狂”,这是惊喜的更高峰.“却看妻子”、“漫卷诗书”,这是两个连续性的动作,带有一定的因果关系.当诗人悲喜交集,“涕泪满衣裳”之时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女.“却看”就是“回头看”.“回头看”这个动作极富意蕴,诗人似乎想向家人说些什么,但又不知从何说起.其实,无需说什么了,多年笼罩全家的愁云不知跑到哪儿去了,亲人们都不再是愁眉苦脸,而是笑逐颜开,喜气洋洋.亲人的喜反转来增加了诗人的喜,诗人再也无心伏案了,随手卷起诗书,大家同享胜利的欢乐. “白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”一联,就“喜欲狂”作进一步抒写.“白日”,点出人已到了老年.老年人难得“放歌”,也不宜“纵酒”;如今既要“放歌”,还须“纵酒”,正是“喜欲狂”的具体表现.这句写“狂”态,下句则写“狂”想.“青春”指春季,春天已经来临,在鸟语花香中与妻子儿女们“作伴”,正好“还乡”.诗人想到这里,自然就会“喜欲狂”了. 尾联写诗人“青春作伴好还乡”的狂想,身在梓州,而弹指之间,心已回到故乡.诗人的惊喜达到高潮,全诗也至此结束.这一联,包涵四个地名.“巴峡”与“巫峡”,“襄阳”与“洛阳”,既各自对偶(句内对),又前后对偶,形成工整的地名对;而用“即从”、“便下”绾合,两句紧连,一气贯注,又是活泼流走的流水对.再加上“穿”、“向”的动态与两“峡”两“阳”的重复,文势、音调,迅急有如闪电,准确地表现了诗人想象的飞驰.“巴峡”、“巫峡”、“襄阳”、“洛阳”,这四个地方之间都有很漫长的距离,而一用“即从”、“穿”、“便下”、“向”贯串起来,就出现了“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”的疾速飞驰的画面,一个接一个地从读者眼前一闪而过.这里需要指出的是:诗人既展示想象,又描绘实境.从“巴峡”到“巫峡”,峡险而窄,舟行如梭,所以用“穿”;出“巫峡”到“襄阳”,顺流急驶,所以用“下”;从“襄阳”到“洛阳”,已换陆路,所以用“向”,用字高度准确. 这首诗,除第一句叙事点题外,其余各句,都是抒发诗人忽闻胜利消息之后的惊喜之情.诗人的思想感情出自胸臆,奔涌直泻.仇兆鳌在《杜少陵集详注》中引王嗣的话说:“此诗句句有喜跃意,一气流注,而曲折尽情,绝无妆点,愈朴愈真,他人决不能道.”后代诗论家都极为推崇此诗,赞其为杜甫“生平第一首快诗也”(《读杜心解》). 【句解】 剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳. 剑南一带忽然传来官军收复蓟北的喜讯,初闻此讯,我止不住热泪滚滚,洒满了衣裳.首联恰切而逼真地反映出诗人当时的心理,感人至深.多少年动荡流离的生活,多少个忧愁凄苦的长夜,多少军民的浴血奋战,就要结束了;多少年的日思夜盼,终于实现了,怎能不教人喜极而泣?“忽传”,表现捷报来得突然,如春雷乍响,惊喜的洪流,冲开郁积已久的感情闸门.“剑外”,即剑门关(剑阁)以南地区的蜀中(今四川境内),唐朝置剑南道,治所在成都.“蓟北”,唐时的幽、蓟二州一带(今河北北部),是安史叛军的老巢. 却看妻子愁何在?漫卷诗书喜欲狂! 回过头看着妻子儿女,她们脸上的愁云已经一扫而光;胡乱地收卷起一堆诗书,我欣喜得简直要发狂!颔联以转作承,落脚于“喜欲狂”,这是惊喜的情感洪流涌起的又一高峰.“却看”,即回头看.当自己悲喜交集时,自然想到多年来同受苦难的妻子儿女.“漫卷”,是一种无目的、下意识的动作.动乱结束,第一个长期深藏在心里的愿望自然冒出来:从此可以回乡,过上安定的日子.所以欣喜若狂地把散乱的诗书卷起来,诗人未必真的要立刻收拾行李,只是情不自禁,渴盼早归的自然流露. 白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡. 满头白发的我,要放声高歌,还要纵情饮酒;有明媚的春光作伴,正好可以启程回归故乡.颈联就“喜欲狂”作进一步抒写,并转入极欲回乡的心情.放歌、纵酒是狂喜的具体表现.青春、还乡是诗人的设想.“白首”,一作白日.如果作“白日”,就与下句中的“青春”显得重复,故作“白首”较好.“青春”,指春季. 即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳. 立即乘船从巴峡启程,顺水穿过巫峡,直接由水路北上襄阳,即又由陆地直奔故乡洛阳.尾联就还乡作进一步抒写,展望中的旅程是多么美好,又是多么平易坦荡.实际上,从剑外到洛阳,路途很远,巴峡、巫峡、襄阳、洛阳四处相距也不近,但在归心似箭的诗人笔下,简直就像朝发夕至那么容易、那么快速.这一联包含四个地名.“巴峡”与“巫峡”,“襄阳”与“洛阳”,既各自对偶(句内对),又前后对偶,形成工整的地名对;而用“即从”、“便下”绾合,两句紧连,一气贯注,又是活泼的流水对.再加上“穿”、“向”的动态与两“峡”两“阳”的重复,也就有了一泻千里的气势. “巴峡”,指四川东北部嘉陵江上游峡谷,非巴东三峡.“巫峡”,在今四川巫山县东,长江三峡之一.“襄阳”,今湖北襄樊市,杜甫祖籍在此.从襄阳到洛阳,要改走陆路,所以用“向”字.“洛阳”,今属河南.杜甫籍贯河南巩县,三岁时移居洛阳,故常以洛阳为故乡.句后作者原注:“余田园在东京.”东京即洛阳.
  编辑本段作者简介
  杜甫(712—770),唐朝著名诗人,被誉为诗圣.字子美,祖籍襄阳(今湖北襄樊),出生于巩县(今属河南).早年南游吴越,北游齐赵,因科场失利,未能考中进士.后入长安,过了十年困顿的生活,终于当上看管兵器的小官.安史之乱爆发,为叛军所俘,脱险后赴灵武见唐肃宗,被任命为左拾遗,又被贬为华州司功参军.后来弃官西行,客居秦州,又到四川定居成都草堂.严武任成都府尹时,授杜甫检校工部员外郎的官职.一年后严武去世,杜甫移居夔州.后来出三峡,漂泊在湖北、湖南一带,死于舟中.杜甫历经盛衰离乱,饱受艰难困苦,写出了许多反映现实、忧国忧民的诗篇,诗作被称为“诗史”;他集诗歌艺术之大成,是继往开来的伟大现实主义诗人.《谴怀》《昔游》《卜居》《堂成》《蜀相》《为农》《有客》《狂夫》《舍》《江村》《野老》《遣兴》《南邻》《恨别》《客至》《江亭》《可惜》《独酌》《寒食》《石镜》《琴台》《病柏》《枯棕》《不见》《大雨》《四松》《归雁》《去蜀》《除草》《丈人山》《成都府》《石笋行》《赠花卿》《少年行》《大麦行》《题桃树》《漫城二诗》《春夜喜雨》《草堂即事》《绝句二首》《绝句四首》《戏作花卿歌》《望岳四首》《酬高使君相赠》《春日江村五首》《春水生二绝》《绝句六首》《春望》《石壕吏》《茅屋为秋风所破歌》《江南逢李龟年》《天末怀李白》《月夜忆舍弟》《兵车行》《闻官军收河南河北》《登兖州城楼》《登楼》《月夜》《潼关吏》《石壕吏》《新安吏》《新婚别》《垂老别》《无家别》《旅夜书怀》《水槛遣心二首》.