英语翻译我今年十三岁,生在一个美丽的民族小县城里.小时候经常半途而废,总是没有什么重大的原因就放弃.学琴可以陶冶性情.从幼儿园便开始学琴.每周早早的来到老师家里练习.有时因为起
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 03:41:54
英语翻译我今年十三岁,生在一个美丽的民族小县城里.小时候经常半途而废,总是没有什么重大的原因就放弃.学琴可以陶冶性情.从幼儿园便开始学琴.每周早早的来到老师家里练习.有时因为起
英语翻译
我今年十三岁,生在一个美丽的民族小县城里.小时候经常半途而废,总是没有什么重大的原因就放弃.
学琴可以陶冶性情.从幼儿园便开始学琴.每周早早的来到老师家里练习.有时因为起来迟了,找不到袜子,梳子,就赖在家里不去学琴,久而久之,这种事情更是经常发生,最后便是不再去了.
画画和书法,至于结果不重要,重要的是享受写字画画的过程.可是我同样没有坚持,也是三天打鱼两天晒网,除了一幅我画的梅花图,便再无什么在这事上值得骄傲的了.
我不管做什么事都只有三分钟热度,不懂得怎样持之以恒.
到了现在,虽说不是完全改掉了那个坏习惯,但是我知道了:懒惰是很奇怪的东西,它使你以为那是安逸,是休息,是福气;但实际上它所给你的是无聊,是倦怠,是消沉; 它剥夺你对前途的希望,割断你和别人之间的友情,使你心胸日渐狭窄,对人生也越来越怀疑.所以坚持你所喜欢的东西,即使路途有再多的坎坷那又怎样,活出自己的精彩.
无论是对偶像的崇拜还是对某种东西的热爱,不要放弃.努力不一定成功,但是放弃就必定失败.
英语翻译我今年十三岁,生在一个美丽的民族小县城里.小时候经常半途而废,总是没有什么重大的原因就放弃.学琴可以陶冶性情.从幼儿园便开始学琴.每周早早的来到老师家里练习.有时因为起
妾年方豆蔻,生于一民族之县,其景美焉.幼时行事常半途而废,恒无故而弃.
丝竹者,可养性也.余未满垂髫即始习之.每周早至师舍.或以觉迟故,觅韈、栉不得,乃于家不往,久之,则习以为常,后竟不复往矣.
丹青、书道,所重者,匪其终,乃其程之享也.然吾亦未持之,微吾所作之梅花图,则无可自傲矣.
余行事,皆唯弹指之激情,不知何以持之以恒也.
至今,虽非尽革其弊,然吾知之:惰者,异也,其使汝误以其为逸,为憩,为福;实遗汝者,寂也,殆也,颓也;其掳汝前途之冀,断汝与人之情,狭汝心,疑汝处事之态.故宜持汝所爱者,纵其途多阻,亦难掩己芳华.
夫所崇之人、所爱之物,皆毋弃之.勉之莫可定成,然弃之则定败也.