your sincerely 英语信这样写?称呼 能不能用dear friend?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 10:42:03
your sincerely 英语信这样写?称呼 能不能用dear friend?
your sincerely 英语信这样写?
称呼 能不能用dear friend?
your sincerely 英语信这样写?称呼 能不能用dear friend?
your---yours
你说的是结尾吗
结尾用yours sincerely是对的.
以下为转载别人的回答
Yours sincerely is a standard British form while Sincerely yours is a US variant.
Nevertheless, Sincerely yours is not that common as you thin...
全部展开
你说的是结尾吗
结尾用yours sincerely是对的.
以下为转载别人的回答
Yours sincerely is a standard British form while Sincerely yours is a US variant.
Nevertheless, Sincerely yours is not that common as you think.
In formal letter, most Americans still DON'T use Sincerely yours.
Secondly, Sincerely yours contains a meaning of "intimacy" and to UK people that meaning has no difference from "All yours". Thus, "Sincerely yours" is avoided to be used in most of the FORMAL situations.
And, it is worse that "Sincerely yours" is considered as incorrect in British English.
Please think twice before using this phrase or you may face difficult circumstances.
收起
把your去掉就行了,一般情况下,只要一个sincerely就可以了。外国人给我的邮件都是这样的!
一般写yours sincerely或者yours faifully
单写sincerely或者yours都行
your后面必须得加S
我有时写have a nice day...其实只是问候一下....无所谓写什么
sincerely yours 是写信最后写的
在写正式的信是用 'Yours sincerely' 或 'Yours faithfully',通常都是用在申请工作或学校之类的。
如果收信人没有名字 (Dear Sir/Madam) 便用 'Yours faithfully'
如果您知道收信人的名字便用 'Yours sincerely'
现代的文信比较非正式,如果想表示有礼貌和比较安全的可以用 'Kind Regard...
全部展开
在写正式的信是用 'Yours sincerely' 或 'Yours faithfully',通常都是用在申请工作或学校之类的。
如果收信人没有名字 (Dear Sir/Madam) 便用 'Yours faithfully'
如果您知道收信人的名字便用 'Yours sincerely'
现代的文信比较非正式,如果想表示有礼貌和比较安全的可以用 'Kind Regards' 或 'Regards' =)
PS: 是 'Yours' 不是 'your'! =)
收起