英语翻译自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,多所像类.林木高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.”所谓
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 03:04:18
英语翻译自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,多所像类.林木高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.”所谓
英语翻译
自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,多所像类.林木高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.”所谓叁峡,此其一也.山松言:“常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之 美也.及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣.其叠 秀峰,奇构异形,固难以辞叙.林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表.仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信 宿,不觉忘返.目所履历,未尝有也.既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於 千古矣.” 最好给我一篇正确的原文和翻译,
英语翻译自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容,多所像类.林木高茂,略尽冬春.猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝.”所谓
从黄牛滩向东进入西陵峡,到西陵峡的出口一百里左右,山水曲曲折折,两岸山脉高峻、重重叠叠,不是日中或夜半,看不见日月,绝壁有的有千丈左右,那石头是彩色的,形状大多像一些东西.树木高大茂密,到了春冬之交稍显凋零,猿鸣特别清越,在山谷中传响,清脆的声音传送不绝.”所说的三峡,这就是其中之一.袁山松说:“常听说峡中水流湍急,记录下来的或口口相传的都是拿恐惧相警戒,不曾有人称赞山水的美丽.等到我来到这个地方,并感到欣喜以后,才相信耳闻不如亲眼所见.那层叠的山崖、秀丽的山峰,奇特的结构,异常的形状,确实很难用言辞来叙说.山林里树木耸立,繁荣茂盛,竟在云气的外面.抬头欣赏高山远树,俯身观看江中倒影,愈熟悉这风光愈感到美好.留连了两晚,还没察觉忘了返回.我亲眼看见亲身经历的,还没有过.我已从中高兴地欣赏到了这种奇特的景观,山水如有灵性,也该惊喜千古以来终于遇到知己了!”
自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容, 多所像类。林木高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。”所谓叁峡, 此其一也。山松言:“常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之 美也。及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠 秀峰,奇构异形, 固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习...
全部展开
自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山 水纡曲,而两岸高山重障,非日中夜半,不见日月,绝壁或十许丈,其石采色形容, 多所像类。林木高茂,略尽冬春。猿鸣至清,山谷传响,泠泠不绝。”所谓叁峡, 此其一也。山松言:“常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之 美也。及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠 秀峰,奇构异形, 固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信 宿,不觉忘返。目所履历,未尝有也。既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於 千古矣。” 最好给我一篇正确的原文和翻译
收起