英语翻译愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 03:13:15
英语翻译愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉英语翻译愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉英语翻译愿陛下养之以
英语翻译愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
英语翻译
愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武
幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
英语翻译愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武
希望陛下用正气来培养,用真诚来激励,用明察来在位(管理国家),用英武来决断
(大事),
幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
周幽王、周厉王的名即使过了百代也不会更改,谥号有美好的和恶的,难道是谄媚墓志能比得上的么?
愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武
希望陛下用正气来培养,用真诚来激励,用明察来治理,用英武力来决断
幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
周幽王、周厉王的恶谥即使过了百代也不会更改,谥号有好的也有不好的,难道仅仅是为人作墓志而称誉不实所能比的啊?...
全部展开
愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武
希望陛下用正气来培养,用真诚来激励,用明察来治理,用英武力来决断
幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
周幽王、周厉王的恶谥即使过了百代也不会更改,谥号有好的也有不好的,难道仅仅是为人作墓志而称誉不实所能比的啊?
收起
来晚了,看大家都翻译了,那我就说说其他的。文言文翻译,一般要抓住关键字,像愿、以等等,要把它们简单化,直译即可。
英语翻译愿陛下养之以正,励之以实,莅之以明,断之以武幽、厉虽百世不改,谥有美恶,岂谀墓比哉
英语翻译愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪
英语翻译陛下奈何以不足罪之罪.而坏足用之材乎?臣窃为陛下惜之.
愿陛下托臣以讨贼兴复之效的含义?
‘愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵’中‘殿下’指谁
出师表 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵,表达什么感情
“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪”翻译
翻译愿陛下托臣以讨贼兴复之效;不效,败治臣之罪
出师表中,愿陛下托臣以讨贼兴复之效的“之”的意思?
文言文翻译 愿陛下托臣以讨贼兴复之效 的以是什么意思?
“愿陛下托臣以讨贼兴复之效”的“以”是什么意思?
愿陛下托臣以讨贼兴复之效的以是什么意思
若臣死之日,不使内有佘帛,外有赢财,以负陛下.
梁以此奇籍 以昭陛下平明之理
“以昭陛下平明之理中”的“理”是什么意思
以昭陛下平明之理和以伤先帝之明的明分别是什么意思
《出师表》中有“愿陛下托臣讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵”的文句,这里的“陛下”指的是谁?
英语翻译之,以,于,为.