中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 09:44:50
中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说由于泰文中的天使用法,有分男的和女的,所以:断翼的天使男的天使
中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说
中文泰语在线翻译
中文“断翼的天使”用泰语怎么说
中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说
由于泰文中的天使用法,有分男的和女的,所以:
断翼的天使
男的天使:
เทวดาปีกหัก
忒袜拉比蛤
女的:
นางฟ้าปีกหัก
囔发比蛤
注:ปีกหัก比蛤=断翼,断翼的.
补充一下:真的很谢谢候鸟大大的提醒!候鸟大大真的非常专业!到目前为止,候鸟大大是我在百度知道上所见过的泰文翻译能力最好的一位了!我打从心里感到佩服!
但关于断翼的天使这个词的用法,从精确的翻译角度上来讲,候鸟大大的回答是成立的,是最正确的!但如果说是语言上的用法,比较通俗的,我还是会很死心眼的认为,‘的’=‘ที่’这个也要翻译出来实在有些多余.关于这点,可以用เทวดาปีกหัก和เทวดาที่ปีกหัก等在网上搜一下,断翼的天使,在泰文上的基本用法,其实一般都不加‘的’=‘ที่’的,但如果翻译成中文的话,通常的用法,都是断翼的天使,极少有人用没有‘的’的“断翼天使”.这是语言上的差别.——以上纯属个人拙见,期望多多指教!
ปีกของวันหยุ
等一下打电话给你
“断翼的天使”有三种翻译,
如下:
1 ทูตสวรรค์ที่ปีกหัก (ทูตสวร...
全部展开
“断翼的天使”有三种翻译,
如下:
1 ทูตสวรรค์ที่ปีกหัก (ทูตสวรรค์ = 天主教用的词)
2 เทวดาที่ปีกหัก (เทวดา = 男天使)
3 นางฟ้าที่ปีกหัก (นางฟ้า = 女天使)
注:
这里的‘的’不可以不翻译,该译为‘ที่’。
收起
中文泰语在线翻译中文“断翼的天使”用泰语怎么说
请问,泰语的三角用中文怎么说
泰语 我爱你 的翻译 用中文译音
中文译泰语陈攀宇这个名字用泰语怎么说啊,
中文翻译成泰语
会泰语的进晚安 泰语什么说 用中文说
公主的泰语怎么说用 中文的字表达
泰语日常用语的读法,用拼音或者中文表达
杀戮用泰语怎么说?最好是中文谐音的谢谢
带有泰语口音的中文歌!
中文的:期待爱情,泰语怎么翻译?
泰语日常用语,用中文拼读
泰语中“谢谢”用中文怎么读?
泰语 天空 中文读什么?
泰语发音kapoo中文是什么意思?
泰语的中国省份中国的省份用泰语怎么写?我要泰文的,不是国际音标或中文拼音,
泰语的“喜欢”怎么说,“我喜欢你”怎么说?尽量用 中文或拼音标出来,不认识泰语的说.
求会泰语的帮忙泰语发音听起来像中文发音露露我爱你