英语句子,VOA不懂的问题一,如第一张图中的第一个句子的,为什么是globe work force而不是global work force?问题二,第一张图的第三个句子,74.5到最后在这个句子中起什么成分?和前面的是什么关系?问
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/19 19:17:03
英语句子,VOA不懂的问题一,如第一张图中的第一个句子的,为什么是globe work force而不是global work force?问题二,第一张图的第三个句子,74.5到最后在这个句子中起什么成分?和前面的是什么关系?问
英语句子,VOA不懂的
问题一,如第一张图中的第一个句子的,为什么是globe work force而不是global work force?
问题二,第一张图的第三个句子,74.5到最后在这个句子中起什么成分?和前面的是什么关系?
问题三,第二张图的第一句话,为什么用in the years before?直接用before 不可以吗?二者有什么差别?
问题四,第二张图的第二句话,为什么用as in 2012?这里的as 是什么意思?
问题五,第二张图的第三句话,that is made 在这里是什么意思?为什么用被动?还有nature在这里是什么意思?
注意,这两张图的句子与句子没有上下之间的关系,都是我在听VOA不懂的句子,求解析!
英语句子,VOA不懂的问题一,如第一张图中的第一个句子的,为什么是globe work force而不是global work force?问题二,第一张图的第三个句子,74.5到最后在这个句子中起什么成分?和前面的是什么关系?问
固定用法 楼主不用纠结于此.
补充说明啊
没有也可以.原句子这么说是为了和后面的2008对应啊.英语句子不是越简洁越好.就像中文一样.你可以说 我前几年还很瘦 也可以说我以前还很瘦
the same as 固定短语.as这里的意思是 “像” eg.as I just mentioned.像我刚才所提及的
这你要看that指代的是上文中的什么了,如果是物的话不能主动行使动作就要被动了啊.看原句的中文翻译that指代的应是想要实现的什么目标.是被人实现的 不能自己实现 所以被动.nature是特性的意思.这里的翻译方法属于减译.直接把size and nature译成 规模了