谁帮我把这句句子英文翻成中文.翻得好点、It will be nice if someone can blow some kind of ' breath ' to me .Then I can hold it in my hands too when I feel frightened or lost .翻得好点哈.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 03:02:54
谁帮我把这句句子英文翻成中文.翻得好点、Itwillbeniceifsomeonecanblowsomekindof''breath''tome.ThenIcanholditinmyhandstoowhe
谁帮我把这句句子英文翻成中文.翻得好点、It will be nice if someone can blow some kind of ' breath ' to me .Then I can hold it in my hands too when I feel frightened or lost .翻得好点哈.
谁帮我把这句句子英文翻成中文.
翻得好点、
It will be nice if someone can blow some kind of ' breath ' to me .
Then I can hold it in my hands too when I feel frightened or lost .
翻得好点哈.
谁帮我把这句句子英文翻成中文.翻得好点、It will be nice if someone can blow some kind of ' breath ' to me .Then I can hold it in my hands too when I feel frightened or lost .翻得好点哈.
如果有个TA向我轻呼一口气,这将会非常美妙.
因为当我感到害怕或迷茫的时候可以把它捧在手心里.
拒绝机译.
如果有人能给我一些灵感就好了。
当我觉得害怕或者是迷茫的时候,我也可以握着它。
如果某人可能吹呼吸对我,将是好的。
然后,当我感觉吓唬或丢失时,我可以太举行它在我的手
当我感到害怕或者迷失的时候,如果有人能带给我类似呼吸的东西(指希望)给我,我也会把它放在手里。那该多好啊
谁帮我把这句句子英文翻成中文.翻得好点、It will be nice if someone can blow some kind of ' breath ' to me .Then I can hold it in my hands too when I feel frightened or lost .翻得好点哈.
“你想去什么旅游景点”谁帮我把这句句子翻译成英文
我看不懂英文!把这句中文翻译成英文!
帮我把这句英文翻译成中文i hope you are never a snail?
帮我把这段中文翻译成英文谢谢
帮我把这段英文翻译成中文
帮我把这句中文翻译成英文《老婆只要你好好的,老公也就放心了》
请帮我把这些英文翻译成中文,XX
帮我把中文翻译成英文:如果,没有如果.
英语翻译请帮我把中文名字翻译成英文.
大家帮我把这句中文翻成英文哈.“林丽华 我真的很爱你 相信我”这句话怎么翻译 哈哈
中文句子翻英文 禁止翻译软体 英文高手请帮我翻 >
谁帮我把翻译成英文
英语翻译千言万语,也不过将你我的心拉近几毫米,我们的世界如此遥远请帮我把这句中文翻成英文,
英文中文句子互译~(很简单的一句话)请大家帮我把这句子翻译成英文:听我说了这么多,
关于计量经济学Eviews的术语.刚开始学看不太懂.请帮我把下面所有的英文属于翻译成中文吧,全部哦.答得好有加分,
请帮我把中文翻成英文 不要google 翻译 英文厉害的请帮忙 >
英语翻译帮我把上面的句子翻译成英文