汽车,让生活更精彩 英文翻译世博会的主题:城市,让生活更美好 被译为Better city Better Life那么汽车,让生活更精彩应该怎么译?求个类似的译法,不能类似要正规一点的,半吊子的不要来
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 15:34:26
汽车,让生活更精彩英文翻译世博会的主题:城市,让生活更美好被译为BettercityBetterLife那么汽车,让生活更精彩应该怎么译?求个类似的译法,不能类似要正规一点的,半吊子的不要来汽车,让生
汽车,让生活更精彩 英文翻译世博会的主题:城市,让生活更美好 被译为Better city Better Life那么汽车,让生活更精彩应该怎么译?求个类似的译法,不能类似要正规一点的,半吊子的不要来
汽车,让生活更精彩 英文翻译
世博会的主题:城市,让生活更美好 被译为Better city Better Life
那么汽车,让生活更精彩应该怎么译?
求个类似的译法,不能类似要正规一点的,半吊子的不要来
汽车,让生活更精彩 英文翻译世博会的主题:城市,让生活更美好 被译为Better city Better Life那么汽车,让生活更精彩应该怎么译?求个类似的译法,不能类似要正规一点的,半吊子的不要来
汽车,让生活更精彩
Wonderful Automobile,Wonderful Life
Automobile ignites life. 汽车点亮生活(ignite跟汽车的“点火”联系,语带双关)
Beautiful life with vehicle roots.
那你就把那个句型用到你的这句话中,翻译成: Better auto,Batter life.
也是很不错的我觉得。
最精彩的翻译!
Cars brighter our lives!(形容词作动词,现在美国人就爱这样(中国人现在也是了,呵呵))
Auto makes life colorful!
Auto Lighten Wonderful Life!
汽车,让生活更精彩 英文翻译世博会的主题:城市,让生活更美好 被译为Better city Better Life那么汽车,让生活更精彩应该怎么译?求个类似的译法,不能类似要正规一点的,半吊子的不要来
世博会主题“城市,让生活更美好”的理解
中国2011年西安世界园艺博览会主题比如世博会的“城市,让生活更美好”.
病句2010年上海世博会是首次在发展中国家开展的综合性世博会,主题为:“城市让生活更美好
上海世博会会徽的含义2010年5月1日至10月31日,中国上海举办2010年世博会,本次世博会的主题是“城市让生活更美好”.上海世博会是探讨人类城市生活的盛会,是人类文明的一次精彩对话.你能说
怎样让你的生活更精彩?
什么让生活更精彩的作文
怎样让自己的生活更精彩?
怎样让自己的生活更精彩
围绕2010年世博会主题(尘世让生活更美好),为美好城市的建设提出一条建议
2010年上海世博会的主题是‘城市让生活更美好’”这句话中的“2010年上海世博会”在句中是什么成分
节能 让生活更精彩
怎样让生活更精彩
阅读,让生活更精彩
怎样才能让生活更精彩
如何才能让生活更精彩?
怎样才能让生活更精彩
创意让生活更精彩