英语翻译1.There were baubles(圣诞树装饰球)on every branch,except for a big one near the middle.Carefully the girls hung the Bauble on the branch,where it swayed gently,glittering and gleaming and sending flashes of rainbow colours here an
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 14:38:08
英语翻译1.There were baubles(圣诞树装饰球)on every branch,except for a big one near the middle.Carefully the girls hung the Bauble on the branch,where it swayed gently,glittering and gleaming and sending flashes of rainbow colours here an
英语翻译
1.There were baubles(圣诞树装饰球)on every branch,except for a big one near the middle.Carefully the girls hung the Bauble on the branch,where it swayed gently,glittering and gleaming and sending flashes of rainbow colours here and there.
2."Thye were arguing so much,it'll take them ages to dig themselves out!"Kirsty added.
3."Thank you,'Queen Titania replied."And now I think you both deserve a good rest.Go home,and forget all about the goblins until tomorrow."The two girls said their goodbyes as the Fairy Queen waved her wand.In a swirl of fairy dust,the girls were swept up and carried home.They landed gently on Kirsty's front doorstep.
重要要求:1.要求翻译出的句子要符合汉语的表达习惯.
2.翻译的句子要符合前后文的内容
英语翻译1.There were baubles(圣诞树装饰球)on every branch,except for a big one near the middle.Carefully the girls hung the Bauble on the branch,where it swayed gently,glittering and gleaming and sending flashes of rainbow colours here an
1. 除了靠近中间的一条树枝,其他的所有的树枝上都挂满了装饰彩球.女孩们小心翼翼地在把装饰彩球挂在随风轻摆,处处散发着闪烁迷离,五彩斑斓的光的树枝上.
2. 科斯蒂继而说道:“他们总是吵架, 要很长时间才能让他们之间的矛盾化解吧.”
3. 提塔尼亚女王答复道“谢谢你, 现在我想你们俩都应该好好休息一下.回家去吧, 今晚先把小精灵的事情全部都给忘了.”仙女王挥了挥她的魔杖, 两个女孩道别了. 一阵仙尘把女孩们带回了家. 他们轻盈地落在科斯蒂门前的台阶上.
1.There were baubles(圣诞树装饰球)on every branch,except for a big one near the middle.Carefully the girls hung the Bauble on the branch,where it swayed gently,glittering and gleaming and sending flashes of...
全部展开
1.There were baubles(圣诞树装饰球)on every branch,except for a big one near the middle.Carefully the girls hung the Bauble on the branch,where it swayed gently,glittering and gleaming and sending flashes of rainbow colours here and there.
圣诞树每个枝干上都挂上了彩球,靠近中间的大树还没有挂好。女孩们把彩球小心翼翼地挂到枝干上,彩球轻轻摇晃,光芒闪烁,四处散发出彩虹般的光彩。
2."Thye were arguing so much,it'll take them ages to dig themselves out!"Kirsty added.
3."Thank you,'Queen Titania replied."And now I think you both deserve a good rest.Go home,and forget all about the goblins until tomorrow."The two girls said their goodbyes as the Fairy Queen waved her wand.In a swirl of fairy dust,the girls were swept up and carried home.They landed gently on Kirsty's front doorstep.
收起
圣诞树每个枝干上都挂上了彩球,靠近中间的大树还没有挂好。女孩们把彩球小心翼翼地挂到枝干上,彩球轻轻摇晃,光芒闪烁,四处散发出彩虹般的光彩
/擦汗 抄袭
1. 除了靠近中间的主干.女孩们小心翼翼地在所有的树枝上都挂满了装饰彩球. 装饰品随风轻摆,处处散发着闪烁迷离,五彩斑斓的光.
2. 科斯蒂 继而说道, "他们总是吵架, 要很长时间才能让他们之间的矛盾化解了吧. "
3. 提塔尼亚女王答复道"谢谢你, 现在我想你们俩都应该好好休息一下.回家, 今晚先把小精灵的事情全部都给忘了" 仙女王挥了挥她的魔杖, 两个女孩道别了. 一阵仙...
全部展开
1. 除了靠近中间的主干.女孩们小心翼翼地在所有的树枝上都挂满了装饰彩球. 装饰品随风轻摆,处处散发着闪烁迷离,五彩斑斓的光.
2. 科斯蒂 继而说道, "他们总是吵架, 要很长时间才能让他们之间的矛盾化解了吧. "
3. 提塔尼亚女王答复道"谢谢你, 现在我想你们俩都应该好好休息一下.回家, 今晚先把小精灵的事情全部都给忘了" 仙女王挥了挥她的魔杖, 两个女孩道别了. 一阵仙尘把女孩们带回了家. 他们轻盈地落在科斯蒂门前的台阶上.
收起