英语翻译The one thing you can say about tobacco companies is that they are really savvy about marketing.While tobacco ads that target men focus on cigarettes as macho or cool,tobacco ads that target women focus on social and political themes impo
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/28 03:17:06
英语翻译The one thing you can say about tobacco companies is that they are really savvy about marketing.While tobacco ads that target men focus on cigarettes as macho or cool,tobacco ads that target women focus on social and political themes impo
英语翻译
The one thing you can say about tobacco companies is that they are really savvy about marketing.While tobacco ads that target men focus on cigarettes as macho or cool,tobacco ads that target women focus on social and political themes important to women.
英语翻译The one thing you can say about tobacco companies is that they are really savvy about marketing.While tobacco ads that target men focus on cigarettes as macho or cool,tobacco ads that target women focus on social and political themes impo
有一件事你不得不承认,烟草公司非常注重市场.针对男性的烟草广告主要侧重抽烟时的男人气概和很酷的感觉,针对女性的烟草广告主要侧重它在女性社交和政坛表现发挥的重要作用.
是两句话,第一句话,the one thing 是主语,you can say about tobacco companies 是主语的定语,is 是谓语,that 后面是宾语从句.
第二句话是被WHILE连接的两个句子,WHILE是连词.TOBACCO ADS是主语,THAT TARGET MEN是主语的定语,FOCUS ON谓语 CIGARETTES是宾语,AS后面是CIGARETTES的定语,逗号后面:TOBACCO ADS是主语,THAT 后面是主语的定语,FOCUS ON 是谓语,ON后面是宾语,IMPORTANT TO WOMEN 是宾语的定语
关于烟草公司,你能说的是:他们真的很了解市场。当烟草广告是针对男性时,重点就放在:吸烟看上去很有男人味、很酷;当针对女性时,重点就在女性重视的社会、政治主题。
关于烟草公司,有一点你能说的是:他们真的很会做广告。当烟草广告是针对男性时,重点就放在:香烟代表男人味、很酷;当针对女性时,重点就在女性所重视的社会、政治主题。