有个英语句子不懂,麻烦谁给翻译下:L'amour que jen'imaginais pas qu'il是什么意思
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/11 13:39:01
有个英语句子不懂,麻烦谁给翻译下:L'amour que jen'imaginais pas qu'il是什么意思
有个英语句子不懂,麻烦谁给翻译下
:L'amour que jen'imaginais pas qu'il是什么意思
有个英语句子不懂,麻烦谁给翻译下:L'amour que jen'imaginais pas qu'il是什么意思
爱情,我不认为他,告诉你吧,这是法语.
度娘翻译,大概是法语:爱情,我不认为他
这肯定不是英语
是法语吧,仁爱不是靠自己想象的.
L'amour que je n'imaginais pas qu'il,应该这么断句吧,je和n之间少了个空格才出了楼下这么奇葩的翻译……
翻译一下:
直译:爱,我从来没有想到
这不是英语
是不是少了点什么成分啊?
我记得原诗应该是这样的:
错误
L'erreur
我打江南走过
Je passe par le sud
那等在季节里的容颜如莲花的开落
Le visage attendant dans la saison s'épanouit et se
fane de la manière d'...
全部展开
是不是少了点什么成分啊?
我记得原诗应该是这样的:
错误
L'erreur
我打江南走过
Je passe par le sud
那等在季节里的容颜如莲花的开落
Le visage attendant dans la saison s'épanouit et se
fane de la manière d'un lotus
东风不来,三月的柳絮不飞
Le vent de l'est n'arrivant pas, le chanton de saule du
mars ne se vole pas
你的心如小小的寂寞的城
Ton coeur est une petite ville solitaire
恰若青石的街道向晚
comme une avenue de pierre couverte de mousse
跫音不响,三月的春帷不揭
N'ayant pas l'allure entendue, ne s'ouvre pas le
rideau du mars
你É的心是小小的窗扉紧掩
Ton coeur est une petite fenêtre fermée
收起