“恋爱中的人都很傻”,用英语怎么说顺便帮我把这个也翻译了吧,“恋爱中的人都很傻。有时候会为了对方去做一些很疯狂的事情,就像失去了理智一样。”

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 12:20:18
“恋爱中的人都很傻”,用英语怎么说顺便帮我把这个也翻译了吧,“恋爱中的人都很傻。有时候会为了对方去做一些很疯狂的事情,就像失去了理智一样。”“恋爱中的人都很傻”,用英语怎么说顺便帮我把这个也翻译了吧,

“恋爱中的人都很傻”,用英语怎么说顺便帮我把这个也翻译了吧,“恋爱中的人都很傻。有时候会为了对方去做一些很疯狂的事情,就像失去了理智一样。”
“恋爱中的人都很傻”,用英语怎么说
顺便帮我把这个也翻译了吧,
“恋爱中的人都很傻。有时候会为了对方去做一些很疯狂的事情,就像失去了理智一样。”

“恋爱中的人都很傻”,用英语怎么说顺便帮我把这个也翻译了吧,“恋爱中的人都很傻。有时候会为了对方去做一些很疯狂的事情,就像失去了理智一样。”
people who falling in love seem to be more foolish

The people who are fall in love are stupid

People in love are all very foolish

people in love are silly.
They'd rather do something crasy, just like losing their mind.

The men in the love are very foolish.Sometaimes can be for the opposite side and do some crazy affairs just like it is sensible to lose.这就是全部了,用翻译器翻的哦!

口语嘛,不用这么麻烦,就
fool, the lovers.
够了,言简意赅
sometimes, would do something crazy for their lover, just like lose the mind.
这才是正宗的,口语化,简单,通顺,符合英语表达习惯。

Love is blind.

Love is blind.