英语翻译1、秦月楼 向子湮(芳菲歇.) 2、菩萨蛮 李清照(风柔日薄春犹早.)3、渔家傲 李清照(雪里已知春信至.)4、清贫乐 李清照(年年雪里.)——————以上4首 只要翻译 不要赏析
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 10:04:43
英语翻译1、秦月楼 向子湮(芳菲歇.) 2、菩萨蛮 李清照(风柔日薄春犹早.)3、渔家傲 李清照(雪里已知春信至.)4、清贫乐 李清照(年年雪里.)——————以上4首 只要翻译 不要赏析
英语翻译
1、秦月楼 向子湮(芳菲歇.)
2、菩萨蛮 李清照(风柔日薄春犹早.)
3、渔家傲 李清照(雪里已知春信至.)
4、清贫乐 李清照(年年雪里.)
——————以上4首 只要翻译 不要赏析————
渔歌子 唐五代 魏承班
的词 赏析
英语翻译1、秦月楼 向子湮(芳菲歇.) 2、菩萨蛮 李清照(风柔日薄春犹早.)3、渔家傲 李清照(雪里已知春信至.)4、清贫乐 李清照(年年雪里.)——————以上4首 只要翻译 不要赏析
1
芳菲歇,故园目断伤心切.伤心切,无边烟水,无穷山色.
可堪更近乾龙节,眼中泪尽空啼血.空啼血,子规声外,晓风残月.
芬香芳华落尽,春日已逝.故园穷目远望不可见,心中悲痛难制.伤情痛心,眼中所见,唯有迷离无边的烟水,以及无尽的朦胧山色.
更不堪,乾龙节(北宋钦宗赵恒生日)将近,可想其中豪华盛况.然而神州动荡,山河易主.眼看此景,无泪只能空悲切.空自啼血,杜鹃鸣啼,此情此景,仅余晓风残月.
2
菩萨蛮
风柔日薄春犹早,夹衫乍着心情好.睡起觉微寒,梅花鬓上残.
故乡何处是,忘了除非醉.沉水卧时烧,香消酒未消.
轻风柔和,阳光微弱宜人,春天刚刚到来,突然换上夹装,欣喜万分.刚睡醒还是感到一丝的凉意,鬓发上插戴的梅花已经凋残.
故乡在何处,除非醉了才能暂时忘却.睡卧时烧的沉香(熏香)已经燃尽,香气也已消散,但酒依旧没有醒(我觉得他是想忘却思乡之愁,其实呀~他已经醒了,不过是不想面对那种思乡的情怀,才称未醒)
3
渔家傲
雪里已知春信至,寒梅点缀琼枝腻.香脸半开娇旖旎,当庭际,玉人浴出新妆洗.
造化可能偏有意,故教明月玲珑地.共赏金尊沉绿蚁,莫辞醉,此花不与群花比.
漫天冰雪之中,一枝报春的红梅傲立其中,梅枝如同天工雕出的琼枝.香颜将开未开,柔美婀娜,置身庭院之中,如同美人出浴,新妆初成.
自然也许真的有意偏爱,所以明月照亮这片土地,愈发精巧美丽.一起欣赏金樽中绿蚁(偶觉得应该是茶叶?不知道……汗)沉浮,不要怕沉迷,此花不和群花相比.(这儿有点花不醉人人自醉的感觉,还有些高洁孤傲的感觉,我想不出更好的了,凑合吧……)
4
清平乐
年年雪里,常插梅花醉.挼尽梅花无好意,赢得满衣清泪.
今年海角天涯,萧萧两鬓生华.看取晚来风势,故应难看梅花.
往昔年年常在雪里插花,欢喜迷醉.此时此刻,把玩揉搓梅花,心情依旧沉闷,反而触景生情,泪如雨下,沾湿衣襟.
现在海角天涯,各自飘零,岁月易逝,两鬓也已花白.看着天下大势,国运颓败,此时,已没有心情再看梅花(美好的事物).
汗,你要的赏析我没法办法了,我只能凑凑和和的翻译下……
这些翻译是偶打出来的,不介意的话把分给我,哈哈~