姓氏"蔡"的英文说法搜索了知道发现大部分都是说"蔡"的英文拼写是"Choi/Tsai"..但是看韩国一些艺人都是写"Chai",比如说蔡素妍(Chai.So.Yeon)..到底是哪个呢?姓和名的英文说法都是一样的吗?像"金""

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 17:28:19
姓氏"蔡"的英文说法搜索了知道发现大部分都是说"蔡"的英文拼写是"Choi/Tsai"..但是看韩国一些艺人都是写"Chai",比如说蔡素妍(Chai.So.Yeon)..到底是哪个呢?姓和名的英文说

姓氏"蔡"的英文说法搜索了知道发现大部分都是说"蔡"的英文拼写是"Choi/Tsai"..但是看韩国一些艺人都是写"Chai",比如说蔡素妍(Chai.So.Yeon)..到底是哪个呢?姓和名的英文说法都是一样的吗?像"金""
姓氏"蔡"的英文说法
搜索了知道发现大部分都是说"蔡"的英文拼写是"Choi/Tsai"..但是看韩国一些艺人都是写"Chai",比如说蔡素妍(Chai.So.Yeon)..到底是哪个呢?
姓和名的英文说法都是一样的吗?像"金""石"可做姓或名之类的呢?

姓氏"蔡"的英文说法搜索了知道发现大部分都是说"蔡"的英文拼写是"Choi/Tsai"..但是看韩国一些艺人都是写"Chai",比如说蔡素妍(Chai.So.Yeon)..到底是哪个呢?姓和名的英文说法都是一样的吗?像"金""
tsai 这个是根据粤语的发音写出的
中国人还是按照这个翻译比较好

我觉得应该是Tsai

Tsai,比较英语习惯点

Tsai比较常见。我也姓蔡,不过自己想了个Csai出来,感觉比较好看,哈哈。