求个英语高手翻译论文(借助有道和google的别麻烦了)请帮忙翻译下以下论文摘要:(不必逐字翻译) 注:若是借助有道和google的朋友就不用麻烦你了,本人为英语四级水平能看出来是否专
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 09:19:39
求个英语高手翻译论文(借助有道和google的别麻烦了)请帮忙翻译下以下论文摘要:(不必逐字翻译) 注:若是借助有道和google的朋友就不用麻烦你了,本人为英语四级水平能看出来是否专
求个英语高手翻译论文(借助有道和google的别麻烦了)
请帮忙翻译下以下论文摘要:(不必逐字翻译)
注:若是借助有道和google的朋友就不用麻烦你了,本人为英语四级水平能看出来是否专业,麻烦有真水平的来,意思对即可不用逐字翻译.万分感谢!翻译好的我会加分的,呵呵!
在信息化的今天,大众传媒的舆论领导地位越来越显著.与此同时,新闻评论的地位和作用也更多突出,其对社会舆论和人的思想观念的影响更加广泛.长久以来新闻界将新闻评论看作是议论文的派生体裁,同时将议论文的三要素也作为新闻评论的三要素.而我认为随着时代的发展新闻评论也应该跟上时代的步伐.新闻评论的不断发展是为了更加贴近生活,指导新闻实践,因此我想从新闻学的角度去探究一下新闻评论的要素.
本文则据此提出了新闻评论的“新三要素”—事实、事态和事理: “事实”是指新闻评论中所需引以为据的新闻事实, “事态”则是指所选新闻事实的发展变化的态势和过程, “事理”顾名思义即事物的道理. 同时还据此探究了坚持这三要素的做法,以及它们之间不能混淆的区别和相辅相成不可分割的联系.
求个英语高手翻译论文(借助有道和google的别麻烦了)请帮忙翻译下以下论文摘要:(不必逐字翻译) 注:若是借助有道和google的朋友就不用麻烦你了,本人为英语四级水平能看出来是否专
In today’s information age, the leading status of the mass media become more and more remarkable. In the meantime, the position and function of news review stands out and its influence on public opinion and thoughts of people also become much broader. For a long time, the press has treated news review as the derivative genre of argumentative writing, the three essential factors of which was also were regarded as the three essential factors of the news review. However, for my own part, with the development of the times, the news review should keep pace with the times. The unceasing development of the news review aims at getting close to daily life to a higher degree and direct the news practice, therefore, I intend to explore the essential factors from the perspective of journalism, based on which the essay put forward the “three new essential factors” of news review – fact, states of affairs and reason. “Fact” refers to the news facts which are the evidence of news review, “States of affairs” refers to the statement and process of the developments and changes of the chosen news facts, “Reason”, just as its name implies, is the reason of the facts. Then, based on the new three essential factors, the essay also explores the persistent on the three factors, the differences which will not be mixed up among them, and the complementary and inseparable relationship of them.
绝对自己翻的哈