英语翻译In a lead up to President Barack Obama’s first visit to China regarding the Sino-US partnership,China Daily reporters gauged what people in Beijing thought about the president and his agenda.翻译上面句子,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/24 15:39:05
英语翻译In a lead up to President Barack Obama’s first visit to China regarding the Sino-US partnership,China Daily reporters gauged what people in Beijing thought about the president and his agenda.翻译上面句子,
英语翻译
In a lead up to President Barack Obama’s first visit to China regarding the Sino-US partnership,China Daily reporters gauged what people in Beijing thought about the president and his agenda.
翻译上面句子,
英语翻译In a lead up to President Barack Obama’s first visit to China regarding the Sino-US partnership,China Daily reporters gauged what people in Beijing thought about the president and his agenda.翻译上面句子,
关于美国总统奥巴马为中美关系首次访问中国,中国日报记者采访了北京市民对于总统及其访问日程的想法.
摆渡一下
在领导关于中美关系,中国日报记者把奥巴马总统第一次访问中国,在北京什么来衡量人们对总统和他的议程思想。
错的就来找我.
谢谢.
翻译后的意思是:在领导关于中美关系,中国日报记者把奥巴马总统第一次访问中国,在北京什么来衡量人们对总统和他的议程。翻译上面句子,谢谢!思想!
如果您能满意答案的希望能采纳为最佳答案,谢谢了。