英语翻译我进公司也一年了,在这一年里确实受您关照不少,我打心底的谢谢你.真的.我知道我在一年做的不好,但我一直在努力,真的一直在努力,以成为部门一员为目标在努力着.自我从那个部
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/29 16:35:37
英语翻译我进公司也一年了,在这一年里确实受您关照不少,我打心底的谢谢你.真的.我知道我在一年做的不好,但我一直在努力,真的一直在努力,以成为部门一员为目标在努力着.自我从那个部
英语翻译
我进公司也一年了,在这一年里确实受您关照不少,我打心底的谢谢你.真的.
我知道我在一年做的不好,但我一直在努力,真的一直在努力,以成为部门一员为目标在努力着.自我从那个部门调来我就一直想加入##部.但是,我一直没有得到认可,我知道自己能力确实有些欠缺,但我一直在努力着.现在,你又把我调到离你比较远的位置,这样我进入##部的可能就更加渺茫了.我也希望能做和他一样的工作,真的.希望您能给我个答复,或者告诉我以后怎么打算安排我?我还是想进##部.
就上面这些话.翻译
英语翻译我进公司也一年了,在这一年里确实受您关照不少,我打心底的谢谢你.真的.我知道我在一年做的不好,但我一直在努力,真的一直在努力,以成为部门一员为目标在努力着.自我从那个部
我进公司也一年了,在这一年里确实受您关照不少,我打心底的谢谢你.真的.私は会社に入ったからもう一年を経って、一年间にいろいろお世话になっていまして诚にありがとうございました.我知道我在一年做的不好,但我一直在努力,真的一直在努力,以成为部门一员为目标在努力着.この一年间仕事をすばらしくやりませんでしたが、私は部门のメンバーになることを目指し、ずっと本気で顽张っていました.自我从那个部门调来我就一直想加入##部.但是,我一直没有得到认可,我知道自己能力确实有些欠缺,但我一直在努力着.あの部门から転勤してきたから、ずっと##部に加えようと思いました.だが、ずっと认めを取れません.自分の能力が不足だと知っていますけど、いつも顽张ります.现在,你又把我调到离你比较远的位置,这样我进入##部的可能就更加渺茫了.我也希望能做和他一样的工作,真的.希望您能给我个答复,或者告诉我以后怎么打算安排我?我还是想进##部.いま、また私にほかの场所へ転移させました.これで、私は##部に入るチャンスがもっとはるかになってしまいます.彼と同じなお仕事を任せていただけませんですか?今后どう安置してくれますか?ご回复をお待ちしております.やはり##部に入りたいんです.