这篇文章哪些是重点词组Issumboshi was so small that he could not do any useful work on the family farm. His grandfather became tired of feeding(喂养)such a useless man and sent him away to the city. “Learn to become a warrior(
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 12:58:36
这篇文章哪些是重点词组Issumboshi was so small that he could not do any useful work on the family farm. His grandfather became tired of feeding(喂养)such a useless man and sent him away to the city. “Learn to become a warrior(
这篇文章哪些是重点词组
Issumboshi was so small that he could not do any useful work on the family farm.
His grandfather became tired of feeding(喂养)such a useless man and sent him away to the city.
“Learn to become a warrior(武士),”he told his grandson.“Then perhaps you will grow into a man of normal height.”
Issumboshi’s journey was long and dangerous.
However,because he was so brave and clever,he at last reached the city safely.
To his surprise,the streets were empty.The people of the city were hiding in their houses from a giant(巨人).
Then brave Issumboshi went out to meet the giant.
The giant tried to pick him up and eat him,but Issumboshi was so small and quick that the giant could not catch him.
Issumboshi struck(击打)again and again at the giant with his sword(剑).
Soon,the giant fell into the ground and died.
“Oh,what a great warrior he is!”the people of the city shouted as they came out of their houses.“What a great hero this young man is!”Hearing this,Issumboshi felt so proud that he stood up straight.
“Hm,”he told himself,“I am already taller than I was.How wise my grandfather was to send me to the city!
这篇文章哪些是重点词组Issumboshi was so small that he could not do any useful work on the family farm. His grandfather became tired of feeding(喂养)such a useless man and sent him away to the city. “Learn to become a warrior(
怎么这么多 这个问题嘞
so...that 如此.以至于
become tired of 厌倦.
sent away送走
learn to 学习.
grew into 长成为
at last 最后
to his surprise 令他吃惊的是.
went out 出去;熄灭;过时
pick up捡起;获得;收拾
struck at 击打
again and again 一次又一次
fell into 落入
came out 出来;出现;出版;结果是
stood up 起立;站着
taller than比.高
on the family farm在家庭农场
翻译:
issumboshi太小,他不能做任何有益的工作,对家庭农场。
他的祖父变得厌倦喂养(喂养)这样一个无用的人,把他送去了城市。
“学习如何成为一个战士(武士),”他告诉他的孙子。”也许你会成长为一个正常的人的高度。”
issumboshi的旅途是漫长而危险的。
然而,因为他是如此勇敢和聪明,他终于到达了城市的安全。
使他吃惊的是,街道空荡荡的...
全部展开
翻译:
issumboshi太小,他不能做任何有益的工作,对家庭农场。
他的祖父变得厌倦喂养(喂养)这样一个无用的人,把他送去了城市。
“学习如何成为一个战士(武士),”他告诉他的孙子。”也许你会成长为一个正常的人的高度。”
issumboshi的旅途是漫长而危险的。
然而,因为他是如此勇敢和聪明,他终于到达了城市的安全。
使他吃惊的是,街道空荡荡的。这个城市的人们躲在他们的房屋,从一个巨大的(巨人)。
那勇敢issumboshi出去与巨人。
巨人试图接他吃他,但issumboshi太小,快速,大抓不到他。
issumboshi击(击打)一次又一次的巨剑(剑)。
不久,巨人就掉到地上死了。
“哦,真是一个伟大的战士,他是!“这座城市里的人大声说,他们来到了他们的房子。”是一个伟大的英雄,这个年轻人!听到这话,issumboshi感到骄傲,他站起来笔直。
“陛下,”他对自己说,“我已经比我高。如何明智的祖父送我去城里!
收起