英语翻译原文:TO ——I HEED not that my earthly lot Hath-little of Earth in it——That years of love have been forgot In the hatred of a minute:——I mourn not that the desolate Are happier,sweet,than I,But that you sorrow for my fate
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 22:10:41
英语翻译原文:TO ——I HEED not that my earthly lot Hath-little of Earth in it——That years of love have been forgot In the hatred of a minute:——I mourn not that the desolate Are happier,sweet,than I,But that you sorrow for my fate
英语翻译
原文:
TO ——
I HEED not that my earthly lot Hath-little of Earth in it——That years of love have been forgot In the hatred of a minute:——I mourn not that the desolate Are happier,sweet,than I,But that you sorrow for my fate Who am a passer-by.
我知道每个词的意思 但翻译不出来 网上也查不到翻译 要有美感.好的话有追加
- =不要翻译器翻译的.
英语翻译原文:TO ——I HEED not that my earthly lot Hath-little of Earth in it——That years of love have been forgot In the hatred of a minute:——I mourn not that the desolate Are happier,sweet,than I,But that you sorrow for my fate
我不在乎我尘世的命运
只有少年的尘缘
我不在乎我多年的爱情
被忘却在恨的瞬间
我不悲叹我孤寂的爱人
生活得比我快活
但我悲叹你为我而伤心
我仅仅是一名过客
望采纳