归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说 文言文注释求:归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说文言文注释

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 17:53:35
归去来兮辞兰亭集序阿房宫赋师说文言文注释求:归去来兮辞兰亭集序阿房宫赋师说文言文注释归去来兮辞兰亭集序阿房宫赋师说文言文注释求:归去来兮辞兰亭集序阿房宫赋师说文言文注释归去来兮辞兰亭集序阿房宫赋师说文

归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说 文言文注释求:归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说文言文注释
归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说 文言文注释
求:归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说
文言文注释

归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说 文言文注释求:归去来兮辞 兰亭集序 阿房宫赋 师说文言文注释
归去来兮辞
1、题解
辞,是介于散文与诗歌之间的一种文体.起源于战国时的楚国,故称楚辞.汉代常把辞与赋合称为辞赋,辞和赋还是有区别的.一般说来,辞重言情,赋重铺陈
1、古今异义词
悦亲戚之情话 亲戚 古:指包括父母兄弟在内的内外亲属
今:指跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭或成员
情话 古:指知心话 今:指男女间谈情说爱的话
农人告余以春及,将有事于西畴 有事 古:指农事 今:泛指
既窈窕以寻壑 窈窕 古:幽深曲折的样子 今:指女子文静而美好
觉今是而昨非 是 古:正确 今:判断词 非 古:过错、错误 今:不
恨晨光之熹微 恨 古:埋怨、遗憾 今:仇恨、怨恨
2、词类活用
(1)名词作状语
园日涉以成趣 日:每天
时矫首以遐观 时:有时
(2)形容词作名词
携幼入室,有酒盈樽 幼:儿童、小孩子
(3)名词作动词
乐琴书以消忧 琴书:抚琴、读书
或命巾车,或棹孤舟 棹:划船
策扶老以流憩 策:拄着
(4)使动
眄庭柯以怡颜 怡:使.愉快
(5)意动
乐琴书以消忧 乐:以.为乐
悦亲戚之情话 悦:以.为愉快
善万物之得时 善:以.为善 羡慕
3、一词多义
引 引以为流觞曲水 疏导、引来
引壶觞以自酌 端起
引而不发,跃如也 拉弓
相如引车避匿 掉转
引兵欲攻燕 率领、引导
秦军引而去 避开、退却
乘 聊乘化以归去,乐夫天命复奚疑 顺应
因利乘便,宰割天下 趁着
以区区之地,致万乘之势 shèng 量词,古时一车四马为一乘
牛十二,乘韦先 四的代称
策 策扶老以流憩 拄着
振长策而御宇内 马鞭子,引申为暴政
夸父弃其策 拐杖
策之不以其道 鞭打,引申为驯养
行 善万物之得时,感吾生之行休 将要
君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣 行为
汉天子,我丈人行也 辈分
三人行,必有我师焉 行走
4、虚词把握
以 舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣 连词 相当于“而”
问征夫以前路,恨晨光之熹微 介词 把、拿
忠不必用兮,贤不必以 动词 用,采取
日以尽矣,荆轲岂无意哉 副词 通“已”,已经
相当于“何”的疑问代词:
田园将芜胡不归 胡
既自以心为形役,奚惆怅而独悲 奚
世与我而相违,复驾言兮焉求 焉
寓形宇内复几时,曷不委心任去留 曷
三、理解分析
1、结构层次
(一)申述“归去来兮”的缘由
(1)“心为形役”——为衣食所迫而做官
(2)“觉今是而昨非”——认为以前所为是错的
(二)归家之后的情状
(1) 心情愉快——小舟轻飏,和风吹衣
(2) 归心似箭——“问征夫以前路,恨晨光之熹微”
(3) 家人欢迎——“童仆迎接,稚子候门”
(4) 修身养性——饮酒、游园、观景
(三)回归田园的愉快生活
(1) 远离官场,享受天伦
(2) 读书抚琴,颐养天年
(3) 驾车乘舟,寻幽探胜
(四)抒发诗人乐天安命的情怀
(1) 人生苦短,淡薄名利
(2) 乐天安命,顺其自然
2、写作特点
(1)骈散结合,音韵和谐
行文注意对仗骈偶,且又灵活多有变化.既讲用韵辞采,又简洁清新,富有节奏感和音乐美.
(2)寓情于景,情景交融;感情充沛强烈
作者的感慨、追求、心志等借助于景物描写而自然流露,全辞情真意切,沁人心脾.
(3)结构谨严,不蔓不枝
首段直接抒情,照应序文;二、三段借物抒情,表达情怀;末段属总结,卒章显志.
四、补充拓展
1、补充注释:
悟已往之不谏,知来者之可追——《论语.微子》:“楚狂接舆歌而过孔子曰:‘凤兮凤兮!何德之衰!往者不可谏,来者犹可追.已而,已而.今之从政者殆而!”接舆用歌劝孔子归隐.陶渊明引用这两句意思是说:认识到出仕是错了,而归隐还不晚.
实迷途其未远,觉今是而昨非——此句系从《离骚》的“回朕车以复路兮,及行迷之未远.”脱胎而来.“觉今是而昨非”出自《庄子.寓言》:“庄子谓惠子曰:‘孔子行年六十而六十化,始时所是,卒而非之,未知今之所谓是之非五十九也.”
三径就荒——“三径”指三条小路.《三辅决录》卷一:“蒋诩归乡里,荆棘塞门.舍中有三径,不出,惟求仲、羊仲从之游.”后人以“三径”代指隐士所居.
审容膝之易安——容膝,仅能容下双膝的小屋.《韩诗外传》:“今结驷列骑,所安不过容膝.”
复驾言兮焉求——驾言,驾车出游.《诗经.邶风.泉水》:“驾言出游,以写我忧.”这里截取《诗经》的这句话,以表示驾车的意思.
乐琴书以消忧——乐琴书,喜欢抚琴读书.萧统《陶渊明传》:“渊明不解音律,而蓄无弦琴一张,每酒适,辄抚琴以寄其意.”
感吾生之行休——行休,将要结束.《庄子》:“其生若浮,其死若休.”
登东皋而长啸——啸,撮口发出长而清越的声音.课本注释为高歌似欠妥.高歌,即按一定的乐曲或节拍咏唱.“啸”与“歌”是不同的.
参考资料:《归去来兮辞》总结
归去来兮辞·译文
回去吧,田园快要荒芜了,为什么还不回!既然自认为心志被形体所役使,又为什么惆怅而独自伤悲?认识到过去的错误已不可挽救,知道了未来的事情尚可追回.实在是误入迷途还不算太远,已经觉悟到今天“是”而昨天“非”.归舟轻快地飘荡前进,微风徐徐地吹动着上衣.向行人打听前面的道路,恨晨光还是这样微弱迷离.
望见家乡的陋屋,我高兴得往前直奔.童仆欢喜地前来迎接,幼儿迎候在家门.庭院小路虽将荒芜,却喜园中松菊还存.我拉着幼儿走进内室,屋里摆着盛满酒的酒樽.拿过酒壶酒杯来自斟自饮,看着庭院里的树枝真使我开颜.靠着南窗寄托着我的傲世情怀,觉得身居陋室反而容易心安.天天在园子里散步自成乐趣,尽管设有园门却常常闭关.拄着手杖或漫步或悠闲地随处休息,不时地抬起头来向远处看看.云烟自然而然地从山洞飘出,鸟儿飞倦了也知道回还.日光渐暗太阳将快要下山,我抚摸着孤松而流连忘返.
回去吧,我要断绝与外人的交游.既然世俗与我乖违相悖,我还驾车出游有什么可求?亲戚间说说知心话儿叫人心情欢悦,抚琴读书可藉以解闷消愁.农人们告诉我春天已经来临,我将要到西边去耕耘田亩.有的人驾着篷布小车,有的人划着一叶小舟.时而沿着婉蜒的溪水进入山谷,时而循着崎岖的小路走过山丘.树木长得欣欣向荣,泉水开始涓涓奔流.我羡慕物得逢天时,感叹自己的一生行将罢休.
算了吧!寄身于天地间还有多少时日!何不放下心来听凭生死?为什么还要遑遑不安想去哪里?企求富贵不是我的心愿,寻觅仙境不可期冀.只盼好天气我独自外出,或者将手杖插在田边去除草培苗.登上东边的高岗放声长啸,面对清清的流水吟诵诗篇.姑且随着大自然的变化走向生命的尽头,乐天安命还有什么值得怀疑!
兰亭集序
?[赏析] 文章从欣赏良辰美景中流露出“修短随化”的消极情绪,但能驳斥“一死生”、“齐彭殇”的虚妄,这在东晋老庄思想泛滥的时代是较为难得的.文笔清新自然,虽然运用了不少骈句,但毫无斧凿痕迹.
?本文由作者用行书写,成为后代书法的楷模,被誉为“行书之袓”,因而更加著名.
?[注释] “兰亭集序”:东晋穆帝(司马聃)永和九年(公元353年)三月初三日,王羲之和当时名士孙绰、谢安和释支遁等四十一人,为禊事活动,在兰亭宴集.与会的人士都有诗作,事后把这些诗篇汇编成集,《兰亭集序》就是王羲之为这个诗集所写的序言.序,文体名,是对书籍和文章举其纲要、论其大旨的一种文字,相当于引言.
?王羲之(公元321-379年):字逸少,东晋琅邪临沂(今山东临沂县)人,住在会稽山阴(今浙江绍兴).曾任江州刺史、会稽内史、右军将军等职.他书法精绝,为我国历史上最著名的书法家,有“书圣”之称.
?〔译文〕 永和九年,岁星在癸丑,三月初三日,我们在会稽郡山阴县的兰亭集会,举行祓禊活动.许多著名人士统统来了,年轻的和年长的都聚集在一起.这专访有高峻的山岭主,茂盛的树林,外长的竹子.还有澄清的急流,在左右映衬环绕,引来作为流觞的曲水.大家依次坐在水边,虽然没有琴、瑟、箫、笛演奏的盛况,但边喝酒边赋诗,也足够畅叙衷情.这一天,天色晴朗,空气清新,和风温暖.抬头看到天空的广阔,低头看到万物的众多,藉此放眼观赏,开畅胸怀,可以尽情享受耳目的乐趣,确实是欢乐的.
?人与人的相处,时间很短暂.有的把自己的抱负倾吐出来,和朋友在一间房屋里谈论;有的凭借爱好的事物寄托志趣,过着放纵性情的生活.虽然各人谋求的和抛弃的千差万别,性格的安静和浮躁也不一样,可是当他们对接触到的事物感到高兴,被自己暂取得,就愉快地自满起来,不知道衰老即将来到.等到他们对谋求或者取得的事物已经厌倦了,尽情就随着事物的改变而改变,感慨也随之而来了.从前所喜欢的,在极短的时间内已经变为陈旧的事物,还不能不因此而产生感慨.何况寿命长短,跟着自然界变化,终究要走向结束.古人说:“死生也是一件大事啊.”难道不令人悲痛吗!
?每次我看到从前人产生感慨的原因,同我们好像契约一样相合,没有不对着前人的文章悲伤感叹,可是心里又不明白会这样.本来就知道把死和生看作一样是虚妄的,把长寿和短命看成等同是荒诞的.后来的人看现在,也象现在的人看从前一样,这是多么可悲啊!所以我把与会的人一个一个地记下来,并且把他们所作的诗抄录下来.虽然时代不同,事情也两样,但是人们产生感慨的原因,那情景还是一样的.后代阅读的人,也会对这些诗文有所感慨吧.
阿房宫赋
六国覆灭,天下统一.四川山林中的树木被砍伐一空,阿房宫殿得以建成.(它)覆盖了三百多里地,几乎遮蔽了天日.从骊山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸阳.渭水和樊川,浩浩荡荡地流进了宫墙.五步一座高楼,十步一座亭阁;长廊如带,迂回曲折,屋檐高挑,象鸟喙一样在半空飞啄.这些亭台楼阁啊,各自凭借不同的地势,参差环抱,回廊环绕象钩心,飞檐高耸象斗角.弯弯转转,曲折回环,象蜂房那样密集,如水涡那样套连,巍巍峨峨,不知道它们有几千万座.那长桥卧在水面上(象蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生?高高低低的楼阁,幽冥迷离,使人辨不清南北西东.高台上传来歌声,使人感到暖意,如同春天一般温暖;大殿里舞袖飘拂,使人感到寒气,仿佛风雨交加那样凄冷.就在同一天内,同一座宫里,而气候冷暖却截然不同.
师说
【注释】
道:指儒家孔子、孟轲的哲学、政治等原理、原则.可以参看本书上面所选韩愈《原道》.受:通“授”.业:泛指古代经、史、诸子之学及古文写作,可以参看本书下面所选韩愈《进学解》中所述作者治学内容.〔2〕人非生而知之者:语本《论语·述而》:“子曰:‘我非生而知之者,好古敏以求之者也.’”《论语.季氏》:“孔子曰:‘生而知之者,上也;学而知之者,次也.’”孔子承认有生而知之的人,但认为自己并非这样.韩愈则进一步明确没有生而知之的人.〔3〕闻道:语本《论语·里仁》:“子曰:‘朝闻道,夕死可矣.’”闻,听见,引伸为懂得.师:这里作动词用,学习、从师的意思.〔4〕庸:岂,表示反问的语气.〔5〕句读(dòu逗):也叫句逗.古代称文辞意尽处为句,语意未尽而须停顿处为读(逗),句号为圈,逗号为点.古代书籍上没有标点,老师教学童读书时要进行句逗的教学.〔6〕巫医:古代用祝祷、占卜等迷信方法或兼用药物医治疾病为业的人,连称为巫医.《逸周书·大聚》有关于“巫医”的记载.《论语·季氏》:“人而无恒,不可以作巫医.”视为一种低下的职业.百工:泛指手工业者.〔7〕相若、相似:相象,差不多的意思.〔8〕谀(yú于):奉承、谄媚.〔9〕君子:古代“君子”有两层意思,一是指地位高的人,一是指品德高的人.这里用前一种意思,相当于士大夫.不齿:不屑与之同列,表示鄙视.齿,原指年龄,也引伸为排列.幼马每年生一齿,故以齿计马岁数,也以指人的年龄.古人常依年龄长少相互排列次序.本句反映封建阶级的传统偏见.〔10〕圣人无常师:《论语·子张》:“子贡曰‘……夫子焉不学,而亦何常师之有?’”夫子,老师,指孔子.子贡说他何处不学,又为什么要有一定的老师呢!〔11〕郯(tán谈)子:春秋时郯国(今山东郯城)的国君,孔子曾向他请教过少皞(hào浩)氏(传说中古代帝王)时代的官职名称.苌(cháng长)弘:东周敬王时候的大夫,孔子曾向他请教古乐.师襄:春秋时鲁国的乐官,名襄,孔子曾向他学习弹琴.师,乐师.老聃(dān丹):即老子,春秋时楚国人,思想家,道家学派创始人.孔子曾向他请教礼仪.〔12〕三人行句:语本《论语·述而》:“子曰:‘三人行,必有我师焉.择其善者而从之,其不善者而改之.’”〔13〕李氏子蟠:李蟠(pán盘),唐德宗贞元十九年(803年)进士.六艺:指六经,即《诗》、《书》、《礼》、《乐》、《易》、《春秋》六部儒家经典.经:六经本文.传:注解经典的著作.
【诗文翻译】
古代求学的人必定有老师.老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人啊.人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟老师(学习),那些成为疑难问题的,(就)始终不能解答了.出生在我前头(的人),他懂得道理本来早于我,我(应该)跟从(他),把他当做老师;出生在我后面(的人),(如果)他懂得道理也早于我,我(也应该)跟从(他),把他当做老师.我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论(地位)高低贵贱,无论(年纪)大小,道理存在的(地方),就是老师所在的(地方).
唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,要人没有疑惑就难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且(要)跟从老师请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻.因此,圣人(就)更加圣明,愚人(就)更加愚昧.圣人之所以(能)成为圣人,愚人之所以成为愚人,(原因)大概都出在这里吧!(人们)爱他的孩子,(就)选择老师来教他.(但是)对他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,(真是)糊涂啊!那些孩子们的老师,(是)教孩子们文字,(帮助他们)学习断句的(老师),不是我所说的(能)传授那些(大)道理,解答那些(有关大道理的)疑难问题的(老师).不理解(书本上的)字句,不能解决(大道理的)疑难问题,有的(书本上的字句)向老师学习,有的(大道理的疑难)不向老师学习;小的方面(倒要)学习,大的方面(却反而)放弃(不学),我未能看出那种人(是)明白(事理)的!巫医乐师和各种工匠,(他们)不以互相学习为耻.士大夫这一类(人),(一听到有人)称“老师”称“弟子”等等,就许多人聚(在一块儿)讥笑人家.问他们(为什么讥笑),(他们)就说:“那个(人)同那个(人)(指老师和学生)年龄差不多,道德学问也差不多啊,(以)地位低(的人为师),就可羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚!”唉!(古代那种)跟从老师(学习)的好风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了.巫医乐师和各种工匠,君子们认为(是)不值得一提的,现在君子们的见识竟反而比不上(他们),可真奇怪啊!
圣人没有固定的老师,孔子(曾)以郯子、苌弘、师襄、老聃为师,郯子这些人,他们的贤能(都)比不上孔子.孔子说:“三个人同行,(里面)一定有(可以当)我的老师(的人).”因此,学生不一定(永远)不如老师,老师不一定(样样都)比学生贤能,(老师和学生的区别只是)听到道理有的早有的迟,学问和技艺(各)有(各的)专长,(只是)如此罢了.
李家的孩子(叫)蟠(的),年纪十七(岁),喜欢古文,六经的经文和传文都普遍学习了,(他)不受(当时士大夫那种耻于从师的)时俗的限制,向我学习.我赞许他能够遵行古人(从师)的正道,(所以)写(这篇)《师说》送给他.