英语翻译首先,兰州大学是一所历史悠久的教育部直属的全国重点综合性大学.作为我国最著名的大学之一,她能为学生进一步成长提供广阔的空间.同时,作为一所地处西部经济欠发达地区但能
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/12 19:09:42
英语翻译首先,兰州大学是一所历史悠久的教育部直属的全国重点综合性大学.作为我国最著名的大学之一,她能为学生进一步成长提供广阔的空间.同时,作为一所地处西部经济欠发达地区但能
英语翻译
首先,兰州大学是一所历史悠久的教育部直属的全国重点综合性大学.作为我国最著名的大学之一,她能为学生进一步成长提供广阔的空间.同时,作为一所地处西部经济欠发达地区但能做出一流学术成就的高校,我深深的为这里的浓厚学术氛围所吸引.
其次,兰州大学文学院办学历史悠久,作为国内较早的中文学科之一,学院秉承了浓厚的人文学术传统,具有稳重求实、锐意进取的良好学风,以及很好的社会声誉.
最后,虽然兰州大学的这个专业开办不久,但是兰大文学院从事汉语推广工作已经开展了近二十年,无论在师资力量还是教学经验上都很完善,因此我非常相信兰大的实力,在这里我一定可以接受专业的、良好的教育.
所以,我渴望能走进兰大,在这里完成我两年的研究生生涯.
英语翻译首先,兰州大学是一所历史悠久的教育部直属的全国重点综合性大学.作为我国最著名的大学之一,她能为学生进一步成长提供广阔的空间.同时,作为一所地处西部经济欠发达地区但能
First, lanzhou university is a long history key university which are controlled directly by the national Ministry of Education. As one of Chinese most famous universities, she provides a wider space to further study for students.
"兰州大学文学院办学历史悠久,作为国内较早的中文学科之一"这句看不懂