英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 08:48:17
英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。这个问题问得非常好.这个词组的准确中文翻译,
英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。
英语翻译
不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。
英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。
这个问题问得非常好.
这个词组的准确中文翻译,应该是“滥用司法程序”,虽然其直译是“滥打石棉诉讼官司”.
您说的布什总统的讲话,应该是最初在2005年一月五日的讲话.这个abusive asbestos litigation的典故,大有来头.
多年前,曾有美国的一家公司的工人向法庭提出集体诉讼,说由于工作环境受到石棉的影响,弄坏了身体,结果获得法庭判决巨额的赔偿.之后,陆续有大量的同样以石棉伤害健康为理由的集体诉讼.所谓集体诉讼,就是只要有一个工人打赢官司,其他有类似情况的、在同一企业工作的同事都可以获得大笔赔偿,“一人赢官司,大家发大财”.
目前仅在加利福尼亚州,已经有三十万宗的石棉诉讼,在全美国更多得惊人,并且以每年五万宗(全美)的数量增长.“滥打石棉诉讼官司”(abusive asbestos litigation)导致不少企业破产,破产又引起更多人失业.如此恶性循环,泛滥美国的石棉诉讼官司已经严重伤害资本家的利益,大大打击工业发展和企业家的投资意欲,到头来也伤害了广大国民.
布什总统当天的讲话,是呼吁国会改革法律诉讼制度,尤其是改革集体诉讼,因为当司法程序被滥用,并非国家之福.
要准确翻译这个词组,必须了解这个背景.
abusive 滥用的, 辱骂的, 陋习的
asbestos 石绒; 石棉
litigation 诉讼, 争讼
虐待石棉诉讼
abusive
adj.
辱骂的, 滥用的
asbestos
n.
[矿]石棉
litigation
n.
诉讼, 起诉
英语翻译不要单个词翻译,这是一个词组。布什讲话中的。
英语翻译我只要一个单个的名词,词组不要!
英语翻译最好一个词,不要词组
英语翻译必须是英语词组,不能是单个的单词
英语翻译只要通顺,单个词解释不要
英语翻译请帮我翻译一下:强者、勇者、仙女,这三个词,译成英语,不要词组
英语翻译Language Lab是一个英文词组.求翻译
wouldn't he be cold sitting right there?这句怎么翻译,be cold sit是词组,还是right there是词组怎么理解其中的成分,是词组,还是单个理解,我想仔细分析这句话,谢谢
和别人一起工作.用英语翻译 这是词组翻译
英语翻译oriental hand daintt是什么意思单个词翻译也可以
英语翻译如题,要准确的不要单个字翻译拼成的
英语翻译有些短语不好翻译,但是网络词典只能翻译单个单词.请哪位指点一下能够翻译词组或短语的网络翻译.
英语翻译不要句子,词组
英语翻译behave 和with是一个词组吗,不太懂,及整句翻译
英语翻译be vulnerable to是一个固定词组吗?怎么翻译?
英文 骂人的形容词不要句子,要单个单词或词组,用来形容一个极端恶劣的人的.比如:scum,asshole,bastard,pussy,motherf*cker等等.最好是少见一点,高级一点的,狠一点的.
英语翻译翻译词组,救急
英语翻译翻译词组