CNN新闻里面的英语问题1.The critics say that as of Thursday,there had been little if any progress.if是用来强调么?2.罢工看来是没戏了.法官宣判,英国航空空乘人员的罢工计划不能举行.法官可以判决可不可以
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/07 23:55:40
CNN新闻里面的英语问题1.The critics say that as of Thursday,there had been little if any progress.if是用来强调么?2.罢工看来是没戏了.法官宣判,英国航空空乘人员的罢工计划不能举行.法官可以判决可不可以
CNN新闻里面的英语问题
1.The critics say that as of Thursday,there had been little if any progress.
if是用来强调么?
2.罢工看来是没戏了.法官宣判,英国航空空乘人员的罢工计划不能举行.
法官可以判决可不可以进行罢工?
CNN新闻里面的英语问题1.The critics say that as of Thursday,there had been little if any progress.if是用来强调么?2.罢工看来是没戏了.法官宣判,英国航空空乘人员的罢工计划不能举行.法官可以判决可不可以
第一句中,if any是常见的固定用法,意思是“如果有(是)的话.一般理解这种句子,你可以先把if any 去掉,句子结构就很清楚了.
至于第二句,法官是否可以宣判可否罢工,你要联系上下文语境去理解,再有就是看你翻译的是否准确.还可以去网上查一下这个国外的相关法律问题,而不是以中文的思维.
if在这里是表假设的。
你这句话没有上下文,不过不用罢工,对BA的管理层已经给予很大压力了。
if强调progress
1.这句话的意思是,即使有进步,也很微小
2.罢工计划确实需要提交法院裁决
1 if就是本意"如果说".在这里其实强调否定的"毫无进展".
2 国外的示威游行以及罢工都需经过一系列的申请和批准程序的.如果危机到公共利益(或国家利益)就无法通过审批.