请求帮助呀,英文翻译哦~If you are a new resident: Accept the general contract clauses (conditions) of the contract via the Users Zone of the RESA website. Pay the guarantee deposit (bond) at the account number specified. Send the following t

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 08:57:16
请求帮助呀,英文翻译哦~Ifyouareanewresident:Acceptthegeneralcontractclauses(conditions)ofthecontractviatheUsers

请求帮助呀,英文翻译哦~If you are a new resident: Accept the general contract clauses (conditions) of the contract via the Users Zone of the RESA website. Pay the guarantee deposit (bond) at the account number specified. Send the following t
请求帮助呀,英文翻译哦~
If you are a new resident:
Accept the general contract clauses (conditions) of the contract via the Users Zone of the RESA website.
Pay the guarantee deposit (bond) at the account number specified.
Send the following to the residence hall by postal mail:
Two copies of the Internal Rules of Procedure, which you will find at the Users Zone, in the section “Other contractual documents”, duly filled in and signed, duly filled in and with all their pages signed.
The bank debit form you will find in the Users zone, section “Other contractual documents”, duly filled in and signed.
The bank receipt of the payment of the guarantee deposit (bond). You will find the information for the payment of the guarantee deposit (bond) in the Users zone, in the section “Particular clauses”, in point C2.
A photocopy of the ID/Passport.
Two ID-sized photographs, with your name and surname(s) written on the back.
A photocopy of the university registration corresponding to the 2008-09 academic year (if you have not sent it yet).
If you already are a resident:
Accept the general clauses (conditions) of the contract via the Users zone of the RESA website.
Pay for the regularisation of the guarantee deposit (bond) into the account number indicated if the amount is positive.
If the bond regularisation amount is negative (in your favour), it will be discounted from the first monthly payment of the 2008/09 academic year, which means you will not have to deposit anything in the account of the residence hall.
You will find the information for the payment of the regularisation of the guarantee deposit (bond) in the Users zone, in the section “Particular clauses”, in point C2.
Send the following to the residence hall by postal mail:
A photocopy of the university registration for the 2008-09 academic year via postal mail (if you have not sent it yet).
Two ID-sized photographs, with your name and surname(s) written on the back.
The bank receipt of the payment for the regularisation of the bond.
Those students not residing in Spain will only have to send the receipt of the guarantee deposit (bond) to the fax number of the residence hall: (+0034) 948 242 257. The other documents will have to be submitted at the residence hall on the day of your arrival.
WARNING: if these documents are not received within the term specified, the reservation will be annulled.
As soon as you arrive at the residence hall, the room inventory will be made and you will be given a copy of the Internal Rules of Procedure signed by us, as well as the invoice for the payment of the place booking you have made.
For this purpose, and for us to give you your room keys, it is essential, on the date of joining the residence hall that the Management be in possession of all the documents requested from you in the present mail.
有点长,呵呵,麻烦大家了~

请求帮助呀,英文翻译哦~If you are a new resident: Accept the general contract clauses (conditions) of the contract via the Users Zone of the RESA website. Pay the guarantee deposit (bond) at the account number specified. Send the following t
我想你是要出国留学吧?这应该是办理在校住宿要求的说明.下面带书名号的是必须寄出的文件.为了方便对照,我将你的原文附上:
If you are a new resident:
如果你是一个新住宿生.
Accept the general contract clauses (conditions) of the contract via the Users Zone of the RESA website.
请在RESA 网站的用户区中接受合同的总租约合同条款(就是住宿合同).
Pay the guarantee deposit (bond) at the account number specified.
将押金付到指定帐户上.
Send the following to the residence hall by postal mail:
以邮件(不是电子邮件)的方式将以下提到的寄到校方宿舍.
Two copies of the Internal Rules of Procedure,which you will find at the Users Zone,in the section “Other contractual documents”,duly filled in and signed,duly filled in and with all their pages signed.
两份《内部(国内)程序规定》的副本,你可以在用户区里的“其他合同文件”中找到,准确填写所有页的内容并签字.
The bank debit form you will find in the Users zone,section “Other contractual documents”,duly filled in and signed.
《银行借贷表》(本想翻译成银行借贷的方式,但是下面说让你填写,那应该就是什么单表之类的吧),你可以在用户区里的“其他合同文件”中找到,准确填写所有页的内容并签字.
The bank receipt of the payment of the guarantee deposit (bond).You will find the information for the payment of the guarantee deposit (bond) in the Users zone,in the section “Particular clauses”,in point C2.
《支付押金的收据》(银行给你的),你可以在用户区里的“详细条款”部分的C2中看到有关(支付押金)这一方面的说明.
A photocopy of the ID/Passport.
《身份证/护照复印件》要彩印的.
Two ID-sized photographs,with your name and surname(s) written on the back.
《两张照片》(跟身份证上尺寸大小的)在背面写好姓名.
A photocopy of the university registration corresponding to the 2008-09 academic year (if you have not sent it yet).
《学籍注册》复印件彩印一份,应对应2008-09学年字样(如果你还没发送过的话)
If you already are a resident:
如果你是一个老住宿生:
…… …………
我想下面的内容你不用知道了,因为你不是一个老生 对吧?

大哥你太强了,这也太长了吧。。

如果你是一个新的居民:
接受一般的契约子句 (情况) 那契约经由使用者地域 RESA 网站。
薪资保证存款 (束缚) 在帐号指定的。
送那下列各项对邮政邮件的住宅门厅:
二副本那内在的规则程序, 你意志找在使用者地域, 在节中 " 其他的契约文件 ", 的确填充在和签署, 的确填充在和与他们所有的页签署。
那银行借方形式你意志找在使用者中地域, 节...

全部展开

如果你是一个新的居民:
接受一般的契约子句 (情况) 那契约经由使用者地域 RESA 网站。
薪资保证存款 (束缚) 在帐号指定的。
送那下列各项对邮政邮件的住宅门厅:
二副本那内在的规则程序, 你意志找在使用者地域, 在节中 " 其他的契约文件 ", 的确填充在和签署, 的确填充在和与他们所有的页签署。
那银行借方形式你意志找在使用者中地域, 节 " 其他的契约文件 ", 的确填写在和签署。
银行收到保证的付款存款 (束缚). 你意志找数据为保证的付款存款 (束缚) 在使用者中地域, 在节 " 特别的子句 " 中, 在点 C2.
身份证/护照的一个影印。
二个身份证-按规定尺寸制作相片, 藉由你的名字和姓 (s) 书面的在那之上背面。
大学登记的一个影印对 2008-09 学年符合.(如果你有不送它仍然)
如果你已经是一个居民:
接受一般的子句 (情况) 那契约经由使用者地域 RESA 网站。
薪资为规则化那保证存款 (束缚) 进入帐号之内指出如果那数量是积极的。
如果束缚规则化数量是否定 (在你的好意), 它意志是打折从那第一的月刊 2008/09 学年的付款, 方法你意志不有到存款任何事在那帐户住宅门厅。
你意志找数据为保证的规则化的付款存款 (束缚) 在使用者中地域, 在节 " 特别的子句 " 中, 在点 C2.
送那下列各项对邮政邮件的住宅门厅:
为 2008-09 学年的大学登记的一个影印经由邮政的邮件.(如果你有不送它仍然)
二个身份证-按规定尺寸制作相片, 藉由你的名字和姓 (s) 书面的在那之上背面。
为规则化的银行收到付款那束缚。
那些学生不归西班牙所有将会只有有送收到保证存款 (束缚) 对传真号码住宅门厅: (+0034)948242257. 其他文件将会必须在你的抵达的天上住宅门厅被委托。
警告: 如果这些文件是不被一般承认的在期限里面指定的, 预定将会是废除。
一旦你达成住宅门厅就, 房间详细目录将会是制造和你意志有一副本那内在的规则程序是签署被我们, 连同发票为付款那地方预约你有做。
为这目的, 和为我们到给予你你的房间钥匙, 它是必要的, 在那之上日期参加住宅门厅管理拥有所有的文件请求目前从你邮件。

收起

如果你是一个新的驻地:
接受一般的合同条款(条件)的合同,透过用户区的resa网站。
支付保证存款(债券)在指定的帐户号码。
发送以下的居住厅由邮递:
两份内部的议事规则,你会发现在用户区,在一节“其他合同文件” ,适当填写的在和签署,适当填写的在与所有的页面签署。
银行转帐形式,你会发现在用户区,一节“其他合同文件” ,适当填写在并签署。
银行在收...

全部展开

如果你是一个新的驻地:
接受一般的合同条款(条件)的合同,透过用户区的resa网站。
支付保证存款(债券)在指定的帐户号码。
发送以下的居住厅由邮递:
两份内部的议事规则,你会发现在用户区,在一节“其他合同文件” ,适当填写的在和签署,适当填写的在与所有的页面签署。
银行转帐形式,你会发现在用户区,一节“其他合同文件” ,适当填写在并签署。
银行在收到付款保证存款(债券) 。你会找到的资料,用以支付保证存款(债券)在用户区,在一节“特别条款” ,在点的C2 。
影印身份证/护照。
2身份证大小的照片,与您的姓名和姓( )写在后面。
影印大学的注册了相应的2008-09学年(如果您还没有发出,但它) 。
如果您已经是一个驻地:
接受通则(条件)的合同,透过用户区的resa网站。
用于支付的正规化保证存款(债券)进入帐户的数目表示,如果金额是积极的。
如果债券规范化的金额是否定的(在您赞成) ,这将是折扣从最初的每月支付2008/09学年,这意味着您将不会有存款的任何帐户的居住大会堂。
你会找到的资料,用于支付该正规化保证存款(债券)在用户区,在一节“特别条款” ,在点的C2 。
发送以下的居住厅由邮递:
影印本的大学注册为2008-09学年通过邮递(如果您还没有发出,但它) 。
2身份证大小的照片,与您的姓名和姓( )写在后面。
银行在收到付款为规范化的债券。
这些学生不居住在西班牙将只发送收到了保证存款(债券)的传真号码居港大厅: ( 0034 )九四八二四二二五七。其他文件将要提交的住所音乐厅举行一天你的到来。
警告:如果这些文件并没有收到该指定的任期,保留将废止。
当您到达居港大厅,房间内的存货会作出和你将得到一个副本内部的议事规则签署了我们,以及发票,用于支付该地方的预订您取得。
为此目的,并为我们提供您您的房间钥匙,它是必不可少的,关于日期加入官邸大厅的管理必须在藏的所有要求的文件,从你在目前的邮件。

收起