秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.求全诗解释.秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.南山正优游,东朝忽艰难.高步揖
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 04:39:17
秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.求全诗解释.秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.南山正优游,东朝忽艰难.高步揖
秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.求全诗解释.
秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.
万民在涂炭,四老方宴安.
白云且高卧,紫芝非素餐.
南山正优游,东朝忽艰难.
高步揖万乘,拂衣归重峦.
飞源自冥冥,束帛徒戋戋.
古庙对山开,清风向人寒.
更无隐遁士,空有宾客官.
况我谪宦来,尘迹污祠坛.
朝衣惭蕙带,佩玉愧纫兰.
或依阶下树,陶暑解马鞍.
或借庙前水,乘秋把鱼竿.
吾道多龃龉,吾生利盘桓.
登山殊未倦,饮水聊尽驩.
精灵莫相笑,此意乐且盘.
秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.求全诗解释.秦皇焚旧典,汉祖溺儒冠.万民在涂炭,四老方宴安.白云且高卧,紫芝非素餐.南山正优游,东朝忽艰难.高步揖
我来翻译.
翻译为现代汉语为:秦始皇汉武帝焚烧历史书籍,坑杀文人.
百姓生活在水生火热中,而达官贵人则生活的很安逸.
隐士不如在高山碧水间隐居.
在南山上悠闲信步,在泰山上漫步.
然而现在的世风日下,让人冰冷不堪,
没有隐士再可以忍受没有功名利禄的生活,都成为别人的客卿,
我就是不愿意做官,害怕铜臭侮辱我家祖上的灵位,
官服及配饰不足以让我的尊严在历史中存在,
还不如悠然自得的在民间,
依傍在台阶在的树旁,在天热的时候坐在马鞍上,
抑或在深秋的日子在庙前将鱼儿钓取,
我说得话很多不足取,
我生活的年代被名利所围绕,
生活总是多磨难,
大家不要讥笑我,暂且作为茶余饭后的聊资罢了.
应该是高人厌世归隐之作吧
2楼最准确了
有名的诗
就是北宋初年有一个诗人叫王禹 写的一首诗叫《四皓庙》,商山四皓(四老也)
三十六计走为上计 远离矛盾斗争 避世远俗 讨清静 无为自然的意思
看你个人的理解了 诗只是抒发诗人的一时之感
所谓此一时 彼一时也
不好意思,武川好汉有几句的意思有误。因为诗中有好几个典故,如果不清楚,就会理解错误。。诗名:四皓庙二首。作者:王禹偁 宋朝。“商山四皓”是秦朝的四位博士:东园公唐秉、夏黄公崔广、绮里季吴实、甪里先生周术。他们是秦始皇时七十名博士官中的四位,分别职掌:一曰通古今;二曰辨然否;三曰典教职。后来他们隐居于商山,曾经向汉高祖刘邦讽谏不可废去太子刘盈(即后来的汉惠帝)。他们为汉朝初期的稳定起到了很大的作用。...
全部展开
不好意思,武川好汉有几句的意思有误。因为诗中有好几个典故,如果不清楚,就会理解错误。。诗名:四皓庙二首。作者:王禹偁 宋朝。“商山四皓”是秦朝的四位博士:东园公唐秉、夏黄公崔广、绮里季吴实、甪里先生周术。他们是秦始皇时七十名博士官中的四位,分别职掌:一曰通古今;二曰辨然否;三曰典教职。后来他们隐居于商山,曾经向汉高祖刘邦讽谏不可废去太子刘盈(即后来的汉惠帝)。他们为汉朝初期的稳定起到了很大的作用。后人又用“商山四皓”来泛指有名望的隐士。商山四皓又称南山四皓。所以诗中有万民在涂炭,四老方宴安。和南山正优游,东朝忽艰难。的句子。
汉祖溺儒冠的典故是指汉高祖在读书人的帽子里尿尿。结合前后的意思就是:虽然秦皇和汉高祖都瞧不起读书人,但是安邦定国的依然要依靠知识分子的力量。
是作者又想清高厌世归隐,又想做官为朝廷出力的知识分子的矛盾的心理。不好意思,有事下网。全诗详细解释以后再说。88
收起