英语翻译有花间隐榭,水际安亭,斯园林而致者--通泉竹里,按景山颠;或翠麇茂密之阿,苍松蟠郁之麓;或借濠濮之上,入想观鱼;倘支沧浪之中,非歇 足.亭安有式,基立无凭.这是明代计成所著的,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/07 15:56:16
英语翻译有花间隐榭,水际安亭,斯园林而致者--通泉竹里,按景山颠;或翠麇茂密之阿,苍松蟠郁之麓;或借濠濮之上,入想观鱼;倘支沧浪之中,非歇 足.亭安有式,基立无凭.这是明代计成所著的,
英语翻译
有花间隐榭,水际安亭,斯园林而致者--通泉竹里,按景山颠;或翠麇茂密之阿,苍松蟠郁之麓;或借濠濮之上,入想观鱼;倘支沧浪之中,非歇 足.亭安有式,基立无凭.
这是明代计成所著的,
英语翻译有花间隐榭,水际安亭,斯园林而致者--通泉竹里,按景山颠;或翠麇茂密之阿,苍松蟠郁之麓;或借濠濮之上,入想观鱼;倘支沧浪之中,非歇 足.亭安有式,基立无凭.这是明代计成所著的,
这段话是一部古书里的,讲的亭台建造的布局等,做个记号,明天来翻:)
Has between the flower to hide the pavilion,Waters peaceful pavilion,The Si botanical garden but sending -- passes in the spring bamboo,According to scenery mountain top;Or green jade cover Arab Leagu...
全部展开
Has between the flower to hide the pavilion,Waters peaceful pavilion,The Si botanical garden but sending -- passes in the spring bamboo,According to scenery mountain top;Or green jade cover Arab League,The dark green pine many but is green and luxuriant.
或借蹼之上,入想观鱼;倘支沧浪之中,非歇足.亭安有式,基立无凭. 不知
收起
Have HUA JIAN YIN , the water front Anne's station, park of but with the result that- a spring bamboo in, press the view mountain ; or thick of the , the of the loose PY ; or borrow the on, go in to think the view fish; if pay the wave of in, not foot of .The station Anne's have type, the J signs to have no with.